时间: 2025-05-26 06:14:23
作为局外之人,他无法理解这场争论的复杂性。
最后更新时间:2024-08-19 10:24:15
句子:“作为局外之人,他无法理解这场争论的复杂性。”
句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子表达了一个局外人对于某场争论的复杂性难以理解的情况。这可能发生在政治、学术、商业等领域的争论中,局外人由于缺乏相关背景知识或亲身经历,难以全面理解争论的深层含义和复杂性。
句子在实际交流中可能用于表达对某人观点或立场的质疑或理解上的困难。语气可能是客观陈述,也可能是带有一定情感色彩的表达,如惊讶、无奈等。
不同句式表达:
句子中“局外之人”可能隐含了对于旁观者清、当局者迷的文化观念。在某些文化中,局外人可能被认为更能客观看待问题,而在其他文化中,局外人可能被视为缺乏深入了解的资格。
英文翻译:As an outsider, he cannot understand the complexity of this argument.
日文翻译:部外者として、彼はこの議論の複雑さを理解できない。
德文翻译:Als Außenstehender kann er die Komplexität dieses Streits nicht verstehen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【局外之人】 局外:原指棋局之外,引申为事外。指与某件事情没有关系的人。