百词典

时间: 2025-07-29 00:11:16

句子

这位年轻艺术家的画展吸引了众所瞻望的目光。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:10:06

语法结构分析

句子:“[这位年轻艺术家的画展吸引了众所瞻望的目光。]”

  • 主语:这位年轻艺术家的画展
  • 谓语:吸引了
  • 宾语:众所瞻望的目光

句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 这位:指示代词,用于指代特定的人或事物。
  • 年轻艺术家:名词短语,指代年轻的艺术创作者。
  • 画展:名词,指艺术作品的展示。
  • 吸引了:动词,表示引起注意或兴趣。
  • 众所瞻望的:形容词短语,表示被许多人期待或关注的。
  • 目光:名词,指视线或关注的焦点。

语境分析

句子描述了一个年轻艺术家的画展受到了广泛的关注和期待。这种描述可能出现在艺术评论、新闻报道或社交媒体中,强调了画展的重要性和吸引力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍或评价一个艺术活动。它传达了对年轻艺术家的认可和对画展的期待,语气积极且具有鼓励性。

书写与表达

  • 不同句式表达
    • “众所瞻望的目光被这位年轻艺术家的画展所吸引。”
    • “这位年轻艺术家的画展成为了众人瞩目的焦点。”

文化与习俗

句子中“众所瞻望的目光”可能暗示了社会对年轻艺术家的期待和支持。在艺术界,年轻艺术家的崛起往往受到特别的关注,这种关注可能源于对创新和新鲜事物的追求。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The exhibition of this young artist has captured the eyes of the expectant public.
  • 日文翻译:この若手アーティストの展覧会は、期待される大衆の目を引き寄せました。
  • 德文翻译:Die Ausstellung dieses jungen Künstlers hat die Blicke der erwartungsvollen Öffentlichkeit ergriffen.

翻译解读

  • 英文:强调了画展对公众期待的吸引。
  • 日文:使用了“若手アーティスト”来指代年轻艺术家,符合日语表达习惯。
  • 德文:使用了“ergriffen”来表达吸引,传达了强烈的情感。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术界的新动态或特别推荐的艺术活动时出现,强调了年轻艺术家的潜力和画展的吸引力。这种描述有助于提升画展的知名度和参与度。

相关成语

1. 【众所瞻望】 大家所仰望的。形容为大家所景仰。

相关词

1. 【众所瞻望】 大家所仰望的。形容为大家所景仰。

2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

3. 【画展】 绘画展览:看~。

4. 【目光】 眼睛的光芒; 识见;见解。

5. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。

相关查询

痛心疾首 痛心绝气 痛心绝气 痛心绝气 痛心绝气 痛心绝气 痛心绝气 痛心绝气 痛心绝气 痛心绝气

最新发布

精准推荐

淡结尾的词语有哪些 两虎共斗 飠字旁的字 吊结尾的词语有哪些 旦夕之费 赤字旁的字 过五关,斩六将 有目共赏 儆守 横祸飞灾 余芳 下迁 三撇旁的字 宗结尾的成语 又字旁的字 虎字头的字 侯王将相 一箭双雕

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词