百词典

时间: 2025-06-26 21:57:01

句子

小华的生日派对上,大家七脚八手地布置了彩带和气球。

意思

最后更新时间:2024-08-08 00:37:13

1. 语法结构分析

  • 主语:大家
  • 谓语:布置了
  • 宾语:彩带和气球
  • 状语:在小华的生日派对上
  • 定语:七脚八手的

句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 小华:人名,指代特定的个体。
  • 生日派对:庆祝生日的聚会。
  • 大家:指参与派对的所有人员。
  • 七脚八手:形容人多手杂,忙碌的样子。
  • 布置:安排、装饰。
  • 彩带:用于装饰的彩色带子。
  • 气球:充气的球形装饰物。

3. 语境理解

句子描述了在一个生日派对上,参与者们忙碌地装饰派对的场景。这种描述常见于庆祝场合,强调了派对的欢乐和热闹气氛。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述一个具体的场景,传达了派对的活跃和参与者的积极性。语气轻松愉快,适合在分享派对经历时使用。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在小华的生日派对上,人们忙碌地装饰了彩带和气球。”
  • “彩带和气球被大家在小华的生日派对上忙碌地布置好了。”

. 文化与

生日派对是西方文化中常见的庆祝方式,随着全球化,这种*俗也被许多非西方国家接受。彩带和气球是常见的派对装饰,象征着欢乐和庆祝。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At Xiaohua's birthday party, everyone busily decorated with ribbons and balloons.
  • 日文翻译:小華の誕生日パーティーで、みんながあっちこっちに動き回ってリボンや風船を飾った。
  • 德文翻译:Bei Xiaohuas Geburtstagsparty hat jeder mitgemischt und mit Girlanden und Luftballons geschmückt.

翻译解读

  • 英文:使用了“busily”来描述动作的忙碌状态,与原文的“七脚八手”相呼应。
  • 日文:使用了“あっちこっちに動き回って”来表达忙碌的动作,与原文的“七脚八手”相符合。
  • 德文:使用了“mitgemischt”来描述参与者的积极动作,与原文的“七脚八手”相匹配。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的庆祝场景,适合在分享派对经历或描述派对准备过程时使用。这种描述强调了派对的欢乐气氛和参与者的积极性。

相关成语

1. 【七脚八手】 形容动作忙乱,许多人一齐动手。亦作“七足八手”。

相关词

1. 【七脚八手】 形容动作忙乱,许多人一齐动手。亦作“七足八手”。

2. 【彩带】 彩色的带子(多为丝绸的)。

3. 【气球】 在薄橡皮、橡胶布、塑料等制成的囊中灌入氢、氦、空气等所制成的球。气球充入比空气轻的气体时,可以上升。种类很多,小型的可用作玩具,大型的可用作运载工具等。

相关查询

七大 七始 七始 七始 七始 七始 七始 七始 七始 七始

最新发布

精准推荐

旡字旁的字 蠹居棊处 逋留 通会 农郊 红炉点雪 页字旁的字 用字旁的字 殷殷屯屯 旌弓 包含淀的词语有哪些 阜字旁的字 鼠肝虫臂 不顾死活 火字旁的字 出世离群

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词