时间: 2025-06-13 15:03:39
他的动作干巴利落,一点也不拖泥带水。
最后更新时间:2024-08-19 18:45:31
句子:“他的动作干巴利落,一点也不拖泥带水。”
主语:“他的动作”
谓语:“干巴利落”
宾语:无明确宾语,但“一点也不拖泥带水”是对“干巴利落”的补充说明。
时态:一般现在时,描述的是一种常态或*惯性的动作。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
干巴利落:形容动作迅速、干净、不拖沓。
拖泥带水:形容做事不干脆,拖沓,效率低。
同义词:干净利落、爽快、麻利。
反义词:拖沓、磨蹭、拖拉。
英文:His movements are crisp and efficient, without any dragging or dawdling.
日文:彼の動きはきっちりとしていて、少しもぐずぐずしていない。
德文:Seine Bewegungen sind präzise und effizient, ohne jegliche Verzögerung.
重点单词:
翻译解读:在不同语言中,表达动作迅速和干净的方式可能有所不同,但核心意义保持一致,即动作的迅速和效率。
上下文和语境分析:在不同的文化和社会背景中,对动作迅速和效率的评价标准可能有所不同,但普遍认为迅速和干净的动作是值得赞赏的。