百词典

时间: 2025-05-07 11:36:02

句子

他在演讲中义切中抱地指出了社会问题的核心。

意思

最后更新时间:2024-08-09 18:01:04

语法结构分析

句子:“[他在演讲中义切中抱地指出了社会问题的核心。]”

  • 主语:他
  • 谓语:指出
  • 宾语:社会问题的核心
  • 状语:在演讲中、义切中抱地

这个句子是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。状语“在演讲中”说明了动作发生的地点,而“义切中抱地”则修饰了谓语“指出”,表达了动作的方式或态度。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 在演讲中:介词短语,表示动作发生的场合。
  • 义切中抱地:副词短语,形容词“义切”和“中抱”的组合,可能表示非常认真和投入的态度。
  • 指出:动词,表示明确地提出或说明。
  • 社会问题:名词短语,指社会中存在的各种问题。
  • 核心:名词,指问题的关键或最重要的部分。

语境分析

这个句子可能出现在一篇报道、评论或学术文章中,描述某人在公共演讲中对社会问题进行了深入的分析和批判。语境可能涉及政治、社会学或公共政策等领域。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于强调演讲者的洞察力和责任感。使用“义切中抱地”这样的表达,可能是为了传达演讲者的认真和热情,以及对社会问题的深刻理解。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在演讲中以极其认真的态度指出了社会问题的核心。
  • 他深入地分析了社会问题的核心,在演讲中展现了他的责任感。

文化与*俗

“义切中抱地”这个表达可能蕴含了文化中对责任和义务的重视。在传统文化中,强调个人对社会的责任和义务是非常重要的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:He pointed out the core of social issues with great earnestness during his speech.
  • 日文:彼はスピーチの中で、社会問題の核心を非常に真剣に指摘した。
  • 德文:Er wies während seiner Rede mit großer Ernsthaftigkeit auf den Kern der sozialen Probleme hin.

翻译解读

在英文翻译中,“with great earnestness”传达了“义切中抱地”的认真态度。日文中的“非常に真剣に”和德文中的“mit großer Ernsthaftigkeit”也都表达了类似的意思。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论社会问题的文章或演讲中出现,强调演讲者对问题的深刻理解和认真态度。上下文中可能会有更多关于社会问题的讨论,以及演讲者提出的解决方案或建议。

相关成语

1. 【义切中抱】 切:恳切,切实;中抱:心怀。胸中怀着主持正义之情。

相关词

1. 【义切中抱】 切:恳切,切实;中抱:心怀。胸中怀着主持正义之情。

2. 【指出】 指点出来; 提出论点看法。

3. 【核心】 中心;主要部分(就事物之间的关系而言):领导~|~小组|~工事|~作用。

4. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

三接 三摩 三摩 三摩 三摩 三摩 三摩 三摩 三摩 三摩

最新发布

精准推荐

随俗为变 运开头的成语 熟结尾的成语 毛字旁的字 心细于发 旦夕之间 怒从心生 靑字旁的字 雀罗 氏字旁的字 星燧贸迁 华实相称 浩开头的成语 魚字旁的字 鸟字旁的字 迫视 雨霰 苹果篮子静物画

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词