百词典

时间: 2025-07-29 06:57:08

句子

这位科学家的研究成果在国际上广受赞誉,真是大才榱槃。

意思

最后更新时间:2024-08-15 19:05:43

语法结构分析

  1. 主语:“这位科学家的研究成果”
    • 主语是一个名词短语,由“这位科学家”和“研究成果”组成。
  2. 谓语:“广受赞誉”
    • 谓语是一个动词短语,表示主语的状态或行为。
  3. 宾语:无明显宾语,因为“广受赞誉”是一个状态描述,不是动作的直接对象。
  4. 时态:现在完成时,表示动作发生在过去并对现在有影响。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 这位科学家:指特定的某位科学家。
  2. 研究成果:指科学家的研究工作所取得的成果。
  3. 广受赞誉:广泛地受到赞扬和认可。
  4. 大才榱槃:成语,形容人才华横溢,成就非凡。

语境理解

  • 句子描述了一位科学家的研究成果在国际上受到广泛赞誉,强调其成就的卓越性和国际影响力。
  • 文化背景:在国际科学界,研究成果的认可通常通过发表论文、获得奖项等方式体现。

语用学分析

  • 句子用于赞扬和肯定某位科学家的成就,适用于学术交流、媒体报道等场景。
  • 礼貌用语:使用“广受赞誉”和“大才榱槃”表达了对科学家的尊重和敬意。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位科学家的研究在国际上获得了广泛的认可和赞誉,其成就非凡。”
  • 或者:“国际科学界对这位科学家的研究成果给予了高度评价,其才华横溢。”

文化与*俗

  • “大才榱槃”是一个成语,源自古代文学,用来形容人才华出众。
  • 在科学领域,国际认可通常意味着科学家的研究具有重要价值和影响力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The research achievements of this scientist are highly acclaimed internationally, truly a prodigious talent.
  • 日文翻译:この科学者の研究成果は国際的に高く評価されており、まさに才能豊かな人物です。
  • 德文翻译:Die Forschungsergebnisse dieses Wissenschaftlers sind international hoch anerkannt, wirklich ein ausgezeichnetes Talent.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的赞扬语气,使用了“highly acclaimed”和“prodigious talent”来传达相同的意义。
  • 日文翻译使用了“高く評価されており”和“才能豊かな人物”来表达国际认可和才华横溢。
  • 德文翻译使用了“hoch anerkannt”和“ausgezeichnetes Talent”来传达科学家的成就和才华。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在科学新闻、学术论文介绍或科学家的个人简介中,用于强调其国际影响力和学术成就。
  • 语境可能包括科学会议、学术期刊、媒体报道等,强调科学家的研究成果对国际科学界的贡献。

相关成语

1. 【大才榱槃】 指有大才干的人。同“大才槃槃”。

相关词

1. 【国际】 属性词。国与国之间;世界各国之间:~协定|~关系;指世界或世界各国:~惯例|与~接轨|我国在~上的地位不断提高。

2. 【大才榱槃】 指有大才干的人。同“大才槃槃”。

3. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。

4. 【赞誉】 称赞:交口~。

相关查询

不容置辩 不容置辩 不容置辩 不容置辩 不容置辩 不容置辩 不容置辩 不容置辩 不容置喙 不容置喙

最新发布

精准推荐

后脸儿 鬥字旁的字 海底眼 放软顽 穴宝盖的字 肤见謭识 踵决肘见 风花雪夜 科策 鬲字旁的字 秣马利兵 龜字旁的字 颂歌 色字旁的字 华实相称 包含懑的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词