时间: 2025-06-10 15:19:16
半夜三更,外面突然下起了大雨,雷声隆隆。
最后更新时间:2024-08-13 19:30:53
句子:“半夜三更,外面突然下起了大雨,雷声隆隆。”
句子描述了一个深夜突然下大雨并伴有雷声的情景。这种描述常用于营造紧张、不安或神秘的氛围,可能在文学作品中用于推动情节发展或增强情感表达。
句子在实际交流中可能用于描述天气变化,或在故事中营造氛围。语气的变化可以根据上下文调整,如在恐怖故事中可能增加紧张感,在浪漫故事中可能增加神秘感。
尝试用不同的句式表达相同的意思:
“半夜三更”在文化中常用来形容深夜,有时也用于形容事情发生得很晚或很突然。雷声隆隆在传统文化中有时被视为不祥之兆,或与神话传说中的雷神有关。
英文翻译:“In the dead of night, a sudden heavy rain began to fall, and the thunder rumbled.”
日文翻译:“真夜中、突然大雨が降り出し、雷が轟々と鳴った。”
德文翻译:“In der Tiefe der Nacht begann plötzlich ein starker Regen, und das Donnergrollen setzte ein.”
句子可能在不同的文学作品中用于不同的目的,如在恐怖故事中增加紧张感,在浪漫故事中增加神秘感,或在日常对话中描述天气变化。理解句子的上下文和语境有助于更准确地把握其含义和使用场景。
1. 【半夜三更】 一夜分为五更,三更是午夜十二时。指深夜。