时间: 2025-06-13 21:09:21
学生们情非得已地接受了在线教学,因为学校暂时关闭了。
最后更新时间:2024-08-21 00:06:07
句子:“学生们情非得已地接受了在线教学,因为学校暂时关闭了。”
时态:一般过去时(接受了),表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了由于学校暂时关闭,学生们不得不接受在线教学的情况。这可能发生在疫情期间,学校为了学生的安全而采取的临时措施。
在实际交流中,这句话可能用于解释学生为何开始在线学习。它传达了一种无奈和必要性的感觉。
不同句式表达:
句子反映了现代教育在特殊情况下的适应性,特别是在全球疫情期间,许多国家的教育系统都转向了在线教学。
英文翻译:The students reluctantly accepted online education because the school was temporarily closed.
日文翻译:学生たちは、学校が一時的に閉鎖されたため、やむを得ずオンライン教育を受け入れました。
德文翻译:Die Schüler mussten widerwillig das Online-Lernen akzeptieren, weil die Schule vorübergehend geschlossen wurde.
重点单词:
翻译解读:
这句话可能出现在新闻报道、教育讨论或学生交流中,用于描述疫情期间教育方式的转变。它强调了在特殊情况下,教育系统如何适应和调整。
1. 【情非得已】 指情况出于不得已。