时间: 2025-05-29 15:55:53
她为了完成博士论文,三年不窥园,几乎没有离开过图书馆。
最后更新时间:2024-08-08 05:53:37
句子时态为一般过去时,句型为陈述句。
句子描述了一个女性为了完成博士论文,全身心投入研究,几乎不关心外界事物,长时间待在图书馆。这反映了学术研究的艰辛和专注。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的专注和毅力,或者描述某人在学术研究中的投入程度。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“不窥园”是一个成语,源自《左传·僖公二十三年》:“三年不窥园,何以知其志?”意为专心致志,不关心外界事物。这反映了中华文化中对专注和毅力的重视。
英文翻译:For three years, she hardly left the library, dedicating herself to completing her doctoral dissertation.
日文翻译:彼女は博士論文を完成させるために、3年間図書館からほとんど出ず、一心不乱に取り組んだ。
德文翻译:Sie hat sich für drei Jahre fast nie aus der Bibliothek entfernt, um ihre Doktorarbeit zu beenden.
英文翻译中,“hardly left the library”强调了她的专注和投入。日文翻译中,“一心不乱に取り組んだ”传达了她的专注和决心。德文翻译中,“fast nie aus der Bibliothek entfernt”同样强调了她长时间待在图书馆的事实。
句子可能在描述学术研究的背景下使用,强调了学术研究的艰辛和专注。在不同的文化和社会背景中,这种专注和毅力可能被视为值得赞扬的品质。
1. 【三年不窥园】 指专心苦学。