百词典

时间: 2025-07-29 08:22:49

句子

在儿女私情面前,他显得格外脆弱。

意思

最后更新时间:2024-08-11 04:55:52

语法结构分析

句子“在儿女私情面前,他显得格外脆弱。”是一个简单的陈述句。

  • 主语:他
  • 谓语:显得
  • 宾语:脆弱
  • 状语:在儿女私情面前

句子的时态是现在时,语态是主动语态。句型为陈述句,表达了一个客观事实或状态。

词汇分析

  • 儿女私情:指家庭成员之间的私人情感,特别是父母与子女之间的情感。
  • 显得:表示表现出某种特征或状态。
  • 格外:表示程度超过一般,特别。
  • 脆弱:指容易受到伤害或影响的,不坚强。

语境分析

句子描述了一个人在面对家庭成员之间的私人情感时,表现出异常的脆弱性。这可能意味着这个人在其他方面可能很坚强,但在家庭情感问题上却难以应对。

语用学分析

这句话可能在描述一个人的性格特点,或者在讨论某个具体情境下这个人的反应。在实际交流中,这句话可能用于表达对某人性格的理解或评价。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在面对儿女私情时,表现得异常脆弱。
  • 儿女私情让他显得格外脆弱。

文化与*俗

在**文化中,家庭关系和家庭情感被赋予了极高的价值。因此,“儿女私情”在这里不仅仅是指私人情感,还可能包含了对家庭责任和情感依赖的强调。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the face of family affections, he appears particularly vulnerable.
  • 日文:家族の愛情の前で、彼は特に脆弱であるように見える。
  • 德文:Im Angesicht familiärer Zärtlichkeiten erscheint er besonders verwundbar.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译,保持了原句的结构和意义。
  • 日文:使用了“家族の愛情”来表达“儿女私情”,并使用了“特に脆弱であるように見える”来表达“显得格外脆弱”。
  • 德文:使用了“familiärer Zärtlichkeiten”来表达“儿女私情”,并使用了“besonders verwundbar”来表达“显得格外脆弱”。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论一个人的性格特点,或者在描述某个具体情境下这个人的反应。在实际交流中,这句话可能用于表达对某人性格的理解或评价。在不同的文化背景下,对“儿女私情”的理解可能会有所不同,但普遍都会认同家庭情感的重要性。

相关成语

1. 【儿女私情】 特指男女之间缠绵的恋情。

相关词

1. 【儿女私情】 特指男女之间缠绵的恋情。

2. 【脆弱】 禁不起挫折;不坚强:感情~|~的心灵。

相关查询

丧身失节 丧身失节 丧身失节 丧胆消魂 丧胆消魂 丧胆消魂 丧胆消魂 丧胆消魂 丧胆消魂 丧胆消魂

最新发布

精准推荐

卝字旁的字 自由泛滥 包含蔽的成语 門字旁的字 蜗角蝇头 贵贱无常 投河觅井 炊金馔玉 烈结尾的成语 熙泰 閠字旁的字 翼日 耆秀 火字旁的字 井冈山革命根据地 龝字旁的字 床下安床

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词