百词典

时间: 2025-07-29 16:20:10

句子

老师试图劝说学生认真学习,但学生不听,老师只是徒费唇舌。

意思

最后更新时间:2024-08-20 07:46:41

语法结构分析

  1. 主语:老师
  2. 谓语:试图劝说
  3. 宾语:学生
  4. 间接宾语:学生(在“认真学*”这个动作上)
  5. 补语:认真学 . 状语:但学生不听,老师只是徒费唇舌

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  1. 老师:指教育者,负责传授知识。
  2. 试图劝说:尝试说服某人做某事。
  3. 学生:接受教育的人。
  4. **认真学**:专注且努力地学
  5. 不听:拒绝接受或遵循建议。 *. 徒费唇舌:白费口舌,没有效果的劝说。

语境分析

句子描述了一个常见的教育场景,老师希望学生能够认真学*,但学生并不接受老师的建议。这反映了教育过程中的沟通障碍和学生的态度问题。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于表达失望或无奈。它隐含了老师对学生行为的批评和对教育效果的担忧。语气可能是失望或无奈的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管老师尽力劝说,学生依然不认真学*。
  • 老师的话语对学生来说似乎毫无作用。

文化与*俗

在*文化中,尊师重道是一个重要的传统,因此老师劝说学生认真学是符合这一传统的。然而,学生的反应可能反映了现代教育中的一些挑战,如学生自主意识的增强和对传统权威的挑战。

英/日/德文翻译

英文翻译:The teacher tries to persuade the students to study seriously, but the students do not listen, and the teacher's efforts are in vain.

日文翻译:先生は学生に真剣に勉強するようにと説得しようとしますが、学生は聞き入れず、先生の努力は無駄になります。

德文翻译:Der Lehrer versucht, die Schüler zum ernsthaften Lernen zu überzeugen, aber die Schüler hören nicht zu, und der Lehrer redet vergeblich.

翻译解读

在英文翻译中,“in vain”表达了“徒费唇舌”的含义。日文翻译中,“無駄になります”也传达了同样的意思。德文翻译中,“vergeblich”同样表示无效的努力。

上下文和语境分析

这个句子在教育语境中非常常见,反映了老师和学生之间的互动。它强调了沟通的有效性和学生对学*的态度。在不同的文化和社会背景中,这种互动可能有不同的解读和处理方式。

相关成语

1. 【徒费唇舌】 徒:白白地。指白讲了一大套话,结果仍然无济于事

相关词

1. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

2. 【徒费唇舌】 徒:白白地。指白讲了一大套话,结果仍然无济于事

3. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

4. 【试图】 打算。

相关查询

心照不宣 心照不宣 心照不宣 心烦虑乱 心烦虑乱 心烦虑乱 心烦虑乱 心烦虑乱 心烦虑乱 心烦虑乱

最新发布

精准推荐

条山 腾夷 一龟一鹤 半瞋半喜 見字旁的字 王祥卧冰 甘字旁的字 外见 气慑 用字旁的字 敦敦实实 谘印 呱呱而泣 包含验的成语 子字旁的字 乚字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词