百词典

时间: 2025-06-24 14:07:46

句子

那片曾经绿意盎然的草地,如今已是息壤在彼。

意思

最后更新时间:2024-08-20 20:51:33

语法结构分析

句子:“那片曾经绿意盎然的草地,如今已是息壤在彼。”

  • 主语:“那片曾经绿意盎然的草地”
  • 谓语:“已是”
  • 宾语:“息壤在彼”

这个句子是一个陈述句,使用了过去时和现在时的对比,表达了一种变化的状态。

词汇分析

  • 曾经:表示过去的时间,与“如今”形成对比。
  • 绿意盎然:形容草地过去生机勃勃的样子。
  • 如今:表示现在的时间。
  • 息壤:比喻草地已经荒芜,不再有生机。
  • 在彼:表示在那个地方。

语境分析

这个句子通过对比过去和现在的状态,表达了时间的流逝和事物的变迁。在特定的情境中,可能是在描述一个地方的衰败或回忆过去的繁荣。

语用学分析

这个句子可能在实际交流中用于表达对过去美好时光的怀念,或者对现状的感慨。语气中可能带有一定的伤感和怀旧。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “那片昔日生机勃勃的草地,现已荒芜。”
  • “曾经绿意盎然的草地,如今只剩下荒凉。”

文化与*俗

“息壤”这个词汇在文化中常用来比喻土地的荒芜,与“绿意盎然”形成鲜明对比,反映了文化中对自然和土地的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"That once verdant meadow is now barren land."
  • 日文翻译:"かつて緑に溢れたあの草原は、今では荒れ果てている。"
  • 德文翻译:"Das einst grüne und üppige Grasland ist heute öde."

翻译解读

  • 英文:使用了“verdant”和“barren”来表达草地过去和现在的状态。
  • 日文:使用了“緑に溢れた”和“荒れ果てている”来表达相似的意思。
  • 德文:使用了“grüne und üppige”和“öde”来表达草地的变化。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个地方的变迁,或者在文学作品中用于表达时间的流逝和人生的无常。在不同的文化背景中,对土地和自然的看法可能有所不同,但普遍存在对过去美好时光的怀念和对现状的感慨。

相关成语

1. 【息壤在彼】 息壤:地名,秦邑名。在息壤订立的誓约还算数。多用作信誓的代称。

相关词

1. 【息壤在彼】 息壤:地名,秦邑名。在息壤订立的誓约还算数。多用作信誓的代称。

2. 【曾经】 表示从前经历过或有过某种行为或情况。

3. 【草地】 长野草的地方;草原; 指由人工铺植草皮而成的草坪。

相关查询

恒河之沙 恒河之沙 恒河之沙 恒河之沙 恒河之沙 恒河之沙 恕不奉陪 恕不奉陪 恕不奉陪 恕不奉陪

最新发布

精准推荐

燑燑 隶字旁的字 幺字旁的字 香火不断 长字旁的字 咕开头的词语有哪些 难鸣孤掌 鳥字旁的字 公壤 鹅开头的词语有哪些 心字底的字 蜉蝣撼大树 首丘之念 包含错的成语 百忍成金 正声雅音 收押 撼天动地 销开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词