时间: 2025-04-30 17:55:16
他在数学竞赛中展现出的当世才度,让所有评委都为之惊叹。
最后更新时间:2024-08-20 04:58:25
句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了某人在数学竞赛中表现出色,其才华和能力让所有评委都感到惊叹。这种情境通常出现在学术或专业竞赛中,强调个人的卓越表现和专业能力。
句子在实际交流中用于赞扬某人的卓越表现,传达出对其才华和能力的赞赏。这种表达方式在正式场合或对某人表示高度认可时使用。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中“当世才度”体现了对当代才华和能力的赞赏,这种表达方式在**文化中常见,强调个人在特定领域的卓越表现。
英文翻译:His display of contemporary talent in the math competition amazed all the judges.
日文翻译:彼が数学コンテストで見せた現代の才能は、すべての審査員を驚かせた。
德文翻译:Sein Auftreten zeigte zeitgenössisches Talent im Mathematikwettbewerb, das alle Richter überraschte.
句子在上下文中可能出现在报道、颁奖典礼或个人介绍中,用于强调某人在数学领域的卓越表现和受到的高度认可。
1. 【当世才度】 当世:当代,现世;才:才华;度:气度。当代具有才华气度的人。