百词典

时间: 2025-04-30 17:55:16

句子

他在数学竞赛中展现出的当世才度,让所有评委都为之惊叹。

意思

最后更新时间:2024-08-20 04:58:25

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“展现出的”
  3. 宾语:“当世才度”
  4. 状语:“在数学竞赛中”,“让所有评委都为之惊叹”

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 在数学竞赛中:介词短语,表示**发生的地点和情境。
  3. 展现出的:动词短语,表示表现或展示出来的特质。
  4. 当世才度:名词短语,指当代的才华和能力。
  5. 让所有评委都为之惊叹:动词短语,表示评委对某人的表现感到非常惊讶和赞赏。

语境理解

句子描述了某人在数学竞赛中表现出色,其才华和能力让所有评委都感到惊叹。这种情境通常出现在学术或专业竞赛中,强调个人的卓越表现和专业能力。

语用学研究

句子在实际交流中用于赞扬某人的卓越表现,传达出对其才华和能力的赞赏。这种表达方式在正式场合或对某人表示高度认可时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的数学竞赛表现令所有评委惊叹不已。”
  • “所有评委都被他在数学竞赛中展现的才华所折服。”

文化与*俗

句子中“当世才度”体现了对当代才华和能力的赞赏,这种表达方式在**文化中常见,强调个人在特定领域的卓越表现。

英/日/德文翻译

英文翻译:His display of contemporary talent in the math competition amazed all the judges.

日文翻译:彼が数学コンテストで見せた現代の才能は、すべての審査員を驚かせた。

德文翻译:Sein Auftreten zeigte zeitgenössisches Talent im Mathematikwettbewerb, das alle Richter überraschte.

翻译解读

  • 英文:强调了“当代才华”和“惊叹”。
  • 日文:使用了“現代の才能”和“驚かせた”来表达相似的意思。
  • 德文:使用了“zeitgenössisches Talent”和“überraschte”来传达相同的信息。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在报道、颁奖典礼或个人介绍中,用于强调某人在数学领域的卓越表现和受到的高度认可。

相关成语

1. 【当世才度】 当世:当代,现世;才:才华;度:气度。当代具有才华气度的人。

相关词

1. 【当世才度】 当世:当代,现世;才:才华;度:气度。当代具有才华气度的人。

2. 【惊叹】 惊讶赞叹:精巧的工艺品令人~不已。

3. 【数学】 研究现实世界的空间形式和数量关系的学科,包括算术、代数、几何、三角、微积分等。

4. 【竞赛】 互相比赛,争取优胜体育~ㄧ劳动~。

5. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

相关查询

眉头一蹙,计上心来 眉头一蹙,计上心来 眉头一蹙,计上心来 眉头一蹙,计上心来 眉头一蹙,计上心来 眉头一蹙,计上心来 眉头一蹙,计上心来 眇眇忽忽 眇眇忽忽 眇眇忽忽

最新发布

精准推荐

何算 外厉内荏 异香扑鼻 千秋旛 岩结尾的词语有哪些 香字旁的字 滞纳 爻字旁的字 霞车 柔结尾的词语有哪些 士字旁的字 关籥蕃篱 鼓字旁的字 批结尾的词语有哪些 天愁地惨 项庄之剑,志在沛公 提土旁的字 煞落

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词