百词典

时间: 2025-05-01 09:26:08

句子

他在小范围的社交场合游刃有余,但在大型会议上却拙于用大。

意思

最后更新时间:2024-08-21 20:02:59

语法结构分析

句子“他在小范围的社交场合游刃有余,但在大型会议上却拙于用大。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:游刃有余、拙于用大
  • 宾语:无直接宾语,但“游刃有余”和“拙于用大”分别描述了主语在不同场合的表现。

句子采用了一般现在时,表示一种普遍或习惯性的状态。句型为陈述句,通过对比“小范围的社交场合”和“大型会议”来描述主语的不同表现。

词汇学习

  • 游刃有余:形容做事得心应手,轻松自如。
  • 拙于用大:形容在大型场合或重要事务上表现不佳,不擅长应对。

语境理解

句子通过对比主语在“小范围的社交场合”和“大型会议”的表现,揭示了主语在不同社交环境中的适应能力差异。这种差异可能与个人性格、经验或自信心有关。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人在不同社交场合的表现差异,或者用于提醒某人注意在不同场合的适应性。语气的变化可能影响听者对主语的评价,例如,如果语气带有批评意味,可能会引起听者的负面反应。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在小型聚会中表现出色,但在大型会议上却显得笨拙。
  • 尽管他在小范围社交中游刃有余,但在大型会议上却难以应对。

文化与习俗

句子中“游刃有余”和“拙于用大”都是中文成语,分别表达了做事得心应手和在重要场合表现不佳的意思。这些成语反映了中文文化中对社交能力和场合适应性的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He handles small social gatherings with ease, but is clumsy in large conferences.
  • 日文翻译:彼は小規模な社交場ではうまくやっていけるが、大規模な会議では不器用だ。
  • 德文翻译:Er bewältigt kleine soziale Zusammenkünfte mit Leichtigkeit, aber in großen Konferenzen ist er unbeholfen.

翻译解读

  • 英文:强调了主语在小型聚会中的轻松自如和在大型会议中的笨拙。
  • 日文:使用了“小規模な社交場”和“大規模な会議”来对比主语的表现。
  • 德文:使用了“kleine soziale Zusammenkünfte”和“großen Konferenzen”来描述主语的不同场合表现。

上下文和语境分析

句子可能在描述某人的社交能力时使用,强调了个人在不同场合的适应性差异。这种差异可能与个人经验、自信心或性格有关,反映了社会对不同社交场合适应性的重视。

相关成语

1. 【拙于用大】 原指事物不同的使用,会产生不同的效果。后指量材使用。

2. 【游刃有余】 刀刃运转于骨节空隙中,在有回旋的余地。比喻工作熟练,有实际经验,解决问题毫不费事。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【大型】 形状或规模大的。

3. 【拙于用大】 原指事物不同的使用,会产生不同的效果。后指量材使用。

4. 【游刃有余】 刀刃运转于骨节空隙中,在有回旋的余地。比喻工作熟练,有实际经验,解决问题毫不费事。

5. 【社交】 谓社会中人与人的交际应酬。

6. 【范围】 周围界限:地区~|工作~|活动~|他们谈话的~很广,涉及政治、科学、文学等各方面;限制;概括:纵横四溢,不可~。

相关查询

款曲周至 款曲周至 款曲周至 款曲周至 款曲周至 歃血为盟 歃血为盟 歃血为盟 歃血为盟 歃血为盟

最新发布

精准推荐

偕开头的词语有哪些 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 伊皋 面木 拨乱诛暴 讲若画一 莅卜 忤结尾的词语有哪些 尢字旁的字 无动于中 用心良苦 木字旁的字 怨天怨地 心字底的字 杳无信息 渊衷 同字框的字 舌字旁的字 祠结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词