百词典

时间: 2025-07-29 00:01:39

句子

七返灵砂的传说在民间流传已久,成为许多故事和戏剧的灵感来源。

意思

最后更新时间:2024-08-08 00:43:50

语法结构分析

句子:“七返灵砂的传说在民间流传已久,成为许多故事和戏剧的灵感来源。”

  • 主语:“七返灵砂的传说”
  • 谓语:“流传”和“成为”
  • 宾语:“许多故事和戏剧的灵感来源”
  • 时态:现在完成时(“流传已久”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 七返灵砂:可能是一个特定的传说或故事,需要进一步的文化背景知识来理解。
  • 传说:指流传下来的关于过去**的叙述或故事。
  • 民间:指普通民众或非官方的社会层面。
  • 流传:指信息、故事等在人群中传播开来。
  • 已久:表示时间很长。
  • 成为:表示转变为某种状态或身份。
  • 许多:表示数量多。
  • 故事:指叙述性的**或情节。
  • 戏剧:指表演艺术的一种形式。
  • 灵感来源:指创作或创新的启发点。

语境理解

  • 句子描述了一个传说在民间长期流传,并且对文学和艺术创作产生了影响。
  • 可能涉及特定的文化背景,如**传统文化中的某些神秘元素。

语用学研究

  • 句子可能在讨论文化传承、艺术创作灵感等话题时使用。
  • 表达了对传统文化的尊重和对其影响力的认可。

书写与表达

  • 可以改写为:“民间长久流传的七返灵砂传说,启发了众多故事和戏剧的创作。”

文化与*俗探讨

  • “七返灵砂”可能是一个特定的文化符号或成语,需要进一步的文化研究来揭示其深层含义。
  • 可能与**古代的炼丹术或道教文化有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:The legend of the Seven Returning Miraculous Sand has been widely circulated among the folk for a long time, becoming the inspiration source for many stories and plays.
  • 日文:七返り霊砂の伝説は民間で長い間伝わっており、多くの物語や演劇のインスピレーション源となっています。
  • 德文:Die Legende vom siebenmal zurückkehrenden wundersamen Sand ist seit langem unter den Leuten verbreitet und ist die Inspirationsquelle für viele Geschichten und Stücke.

翻译解读

  • 翻译时保持了原句的结构和意义,确保文化元素和传说的神秘感得以保留。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论传统文化的影响力、民间故事的传承等话题时出现。
  • 需要结合更广泛的文化背景来全面理解“七返灵砂”的含义和其在文学艺术中的应用。

相关成语

1. 【七返灵砂】 道家所谓能起死回生灵丹妙药。形容可以挽救危险和死亡的办法。

相关词

1. 【七返灵砂】 道家所谓能起死回生灵丹妙药。形容可以挽救危险和死亡的办法。

2. 【戏剧】 由演员扮演角色,为观众表演故事情节的艺术。是以文学、导演、表演、音乐、美术等多种成分的综合,按作品类型可分为悲剧、喜剧、正剧等,按题材可分为历史剧、现代剧等。在中国,戏剧是戏曲、话剧、歌剧等的总称,也常专指话剧。在西方,戏剧(英文drama)即指话剧。

3. 【成为】 变成。

4. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

5. 【民间】 人民中间:~文学|~音乐|这个故事多少年来一直在~流传;人民之间(指非官方的):~贸易|~往来。

6. 【流传】 传下来或传播开大禹治水的故事,一直~到今天ㄧ消息很快就~开了。

7. 【灵感】 灵通感应你既为神,岂无灵感|山顶娘娘最灵感,应之如响; 文艺、科学创造过程中突然爆发出来的创造能力。其产生虽带有偶然性,但它的获得却离不开创造者丰富的实践经验和知识积累。

8. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

瓦影龟鱼 瓦影龟鱼 瓦影龟鱼 瓦影龟鱼 瓦影龟鱼 瓦影之鱼 瓦影之鱼 瓦影之鱼 瓦影之鱼 瓦影之鱼

最新发布

精准推荐

思功 矫饰伪行 言字旁的字 毛字旁的字 淑祯 一字旁的字 明月入怀 满山遍野 耶结尾的词语有哪些 包含未的词语有哪些 梁鼎 四字头的字 珠溜 饴糖 南山可移 风高放火,月黑杀人 屮字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词