百词典

时间: 2025-06-06 11:33:51

句子

那位老人虽然年纪大了,但走路时依然举步如飞,让人佩服。

意思

最后更新时间:2024-08-09 17:13:05

语法结构分析

  1. 主语:那位老人
  2. 谓语:走路时依然举步如飞
  3. 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“走路”这一行为
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 那位老人:指特定的老年人,强调其身份和年龄
  2. 年纪大了:表示年龄较大,通常指老年人
  3. 走路时:表示进行走路这一动作的时刻
  4. 依然:表示尽管有其他因素,但仍然保持某种状态或行为
  5. 举步如飞:形容走路非常快,像飞一样,是一个比喻用法 *. 让人佩服:表示对某人的行为或特质感到敬佩

语境理解

  • 特定情境:可能是在描述一个老年人的健康状况或活力,强调其年龄虽大但身体依然强健。
  • 文化背景:在**文化中,老年人通常被视为需要照顾和尊重的对象,但这个句子强调了老年人的活力和能力,体现了对老年人的积极评价。

语用学研究

  • 使用场景:可能在日常对话中,用来赞美或描述一个老年人的健康和活力。
  • 礼貌用语:句子本身是一种赞美,表达了对老年人的尊重和敬佩。
  • 隐含意义:可能隐含了对老年人保持健康生活方式的肯定。

书写与表达

  • 不同句式
    • 那位老人尽管年纪大了,但走路时依然举步如飞,令人钦佩。
    • 尽管年纪大了,那位老人走路时依然举步如飞,让人感到敬佩。
    • 那位老人走路时举步如飞,尽管他年纪大了,这让人感到非常佩服。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,老年人通常被期望得到尊重和照顾,但这个句子强调了老年人的活力和能力,体现了对老年人的积极评价。
  • 相关成语:“老当益壮”(尽管年纪大了,但更加强壮)与这个句子的含义相近。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although the old man is advanced in years, he still walks with the speed of flying, which is admirable.
  • 日文翻译:その老人は年をとっているが、歩くときもまるで飛ぶような速さで、感心させられる。
  • 德文翻译:Obwohl der alte Mann im Alter ist, geht er immer noch mit dem Tempo des Fliegens, was bewundernswert ist.

翻译解读

  • 重点单词
    • advanced in years(英文):年纪大了
    • 年をとっている(日文):年纪大了
    • im Alter(德文):年纪大了
    • with the speed of flying(英文):举步如飞
    • まるで飛ぶような速さで(日文):举步如飞
    • mit dem Tempo des Fliegens(德文):举步如飞

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在描述一个老年人的健康状况或活力,强调其年龄虽大但身体依然强健。
  • 语境:可能在日常对话中,用来赞美或描述一个老年人的健康和活力,表达了对老年人的尊重和敬佩。

相关成语

1. 【举步如飞】 形容走的很快。

相关词

1. 【举步如飞】 形容走的很快。

2. 【佩服】 佩带有宝玉于是,俗人投之,卞和佩服; 钦佩;敬仰悦服令人佩服之至。

3. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

4. 【老人】 老年人;指上了年纪的父母或祖父母:你到了天津来封信,免得家里~惦记着;指机关、团体工作时间长的人员:~老办法,新人新办法。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

归老菟裘 归老菟裘 归老菟裘 归老菟裘 归老菟裘 归老菟裘 归老菟裘 归老菟裘 归遗细君 归遗细君

最新发布

精准推荐

足字旁的动词大全_带足字旁的汉字汇总 包含笑的词语有哪些 造神 四塞之固 干的部首有哪些字_干字旁汉字大全 描写故乡的诗_故乡情怀的诗句精选 官不易方 立字旁的字 茹内 氏字旁的汉字有哪些_带氏字旁的汉字大全 操戈入室 工字旁的字 包含直的词语有哪些 大写的一字怎么写?这份一字笔顺详解,助你规范书写汉字_汉字笔顺学习 先字旁的字 知结尾的成语 言字旁的字 羽毛丰满 纤悉无遗 投袂而起

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词