百词典

时间: 2025-07-29 23:31:48

句子

她嫁给丈夫后,一直安安分分地相夫教子。

意思

最后更新时间:2024-08-16 13:47:52

1. 语法结构分析

  • 主语:她
  • 谓语:嫁给、一直安安分分地相夫教子
  • 宾语:丈夫

句子为陈述句,使用了一般过去时和现在进行时(通过“一直”表示持续的动作)。

2. 词汇学*

  • :代词,指代女性。
  • 嫁给:动词,表示女性与男性结婚。
  • 丈夫:名词,指已婚女性的配偶。
  • 一直:副词,表示动作的持续性。
  • 安安分分:形容词,表示遵守规矩、不惹事。
  • 相夫教子:成语,表示妻子辅助丈夫、教育子女。

3. 语境理解

句子描述了一个传统家庭中妻子的角色和行为,强调了她的顺从和责任感。这种描述在**传统文化中较为常见,反映了传统社会对女性的期望。

4. 语用学研究

句子可能在家庭内部或对外介绍时使用,表达对妻子角色的肯定。语气平和,没有明显的情感色彩,但隐含了对传统家庭价值观的认同。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她婚后始终恪守本分,尽心尽力地辅助丈夫和教育子女。
  • 自嫁给丈夫以来,她一直是个贤妻良母。

. 文化与俗探讨

句子中的“相夫教子”是**传统文化中对妻子的期望,强调了家庭责任和角色分工。这种观念在现代社会中逐渐有所变化,但仍有一定的影响力。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After marrying her husband, she has always been dutifully supporting her husband and raising their children.
  • 日文翻译:彼女が夫と結婚してから、いつも夫を支え、子供を育ててきました。
  • 德文翻译:Nach ihrer Heirat mit ihrem Ehemann hat sie sich immer eifrig um ihren Mann und die Erziehung ihrer Kinder gekümmert.

翻译解读

  • 英文:强调了妻子的责任感和对家庭的贡献。
  • 日文:使用了“いつも”来表示持续的动作,与原文的“一直”相呼应。
  • 德文:使用了“eifrig”来强调妻子的勤奋和努力。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个传统家庭中的女性角色,或者在肯定一个女性的家庭贡献时使用。这种描述在强调家庭价值观和传统角色分工的语境中较为常见。

相关成语

1. 【安安分分】 为人规矩老实,做事不敢越轨

相关词

1. 【丈夫】 男子。指成年男子; 男子。指男孩子; 妻称夫为丈夫; 犹言大丈夫。指有所作为的人。

2. 【安安分分】 为人规矩老实,做事不敢越轨

相关查询

三单 三单 三单 三单 三单 三单 三去 三去 三去 三去

最新发布

精准推荐

举炊 势焰熏天 跌荡风流 走字旁的字 时异事异 言深交浅 艮字旁的字 儋石之储 包含咎的词语有哪些 斤斤较量 亅字旁的字 巍开头的词语有哪些 出神入化 正大高明 卤字旁的字 鹵字旁的字 沉声静气 包含抔的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词