百词典

时间: 2025-07-12 03:23:49

句子

在那个腐败的政府中,政以贿成已经成为常态。

意思

最后更新时间:2024-08-22 13:58:24

语法结构分析

句子:“在那个腐败的政府中,政以贿成已经成为常态。”

  • 主语:“政以贿成”
  • 谓语:“已经成为”
  • 宾语:“常态”
  • 状语:“在那个腐败的政府中”

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作从过去某一时间开始一直持续到现在,并且可能继续下去。

词汇分析

  • 腐败的:形容词,指政府或组织内部存在不正当行为,如贪污、受贿等。
  • 政府:名词,指国家行政机关。
  • 政以贿成:成语,意指政治活动通过贿赂来实现。
  • 已经:副词,表示动作已经完成。
  • 成为:动词,表示转变为某种状态。
  • 常态:名词,指通常的状态或情况。

语境分析

句子描述了一个特定的社会现象,即在某些政府中,通过贿赂来实现政治目的已经成为普遍现象。这反映了社会的不正之风和道德沦丧。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于批评或揭露某些政府的不正当行为。使用时需要注意语气和场合,以免引起不必要的争议或冲突。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “贿赂已成为那个腐败政府中的政治常态。”
  • “在那个腐败的政府里,政治活动往往通过贿赂来实现,这已经成为一种常态。”

文化与*俗

句子中的“政以贿成”是一个成语,反映了**传统文化中对政治道德的关注。这个成语提醒人们警惕政治腐败,强调廉洁政治的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文:In that corrupt government, politics has become a norm where bribery is the means to achieve goals.
  • 日文:その腐敗した政府では、賄賂が目標を達成する手段として常態化している。
  • 德文:In dieser korrupten Regierung ist es zur Normalität geworden, dass Bestechung als Mittel zur Erreichung von Zielen dient.

翻译解读

  • 英文:句子直接表达了在腐败政府中,贿赂成为实现政治目标的常规手段。
  • 日文:句子强调了在腐败政府中,贿赂已经成为实现目标的常态。
  • 德文:句子指出在腐败政府中,贿赂已经成为实现目标的常规做法。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论政治腐败、道德沦丧或社会不正之风的文章或对话中。它揭示了一个严重的社会问题,并呼吁人们关注和反思。

相关成语

1. 【政以贿成】 形容旧社会政治腐败,官场黑暗,不行贿就办不成事。

相关词

1. 【常态】 正常的状态(跟“变态”相对):一反~|恢复~。

2. 【政以贿成】 形容旧社会政治腐败,官场黑暗,不行贿就办不成事。

3. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

4. 【腐败】 腐烂:不要吃~的食物|木材涂上油漆,可以防止~;(思想)陈旧;(行为)堕落:~分子;(制度、组织、机构、措施等)混乱、黑暗:政治~。

相关查询

杀气腾腾 杀气腾腾 杀气腾腾 杀敌致果 杀敌致果 杀敌致果 杀敌致果 杀敌致果 杀敌致果 杀敌致果

最新发布

精准推荐

鬻卖 好言甘辞 苔开头的词语有哪些 窘竭 一目数行 力字旁的字 谈吐如流 提土旁的字 踬弊 蓬荜有辉 丈结尾的成语 鼻字旁的字 扯纤拉烟 绨开头的词语有哪些 下笔 走字旁的字 貌结尾的词语有哪些 中正无邪 白字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词