百词典

时间: 2025-05-19 05:41:24

句子

随着时间的流逝,那个曾经繁华的市集如今声销迹灭,无人问津。

意思

最后更新时间:2024-08-15 14:23:37

语法结构分析

句子:“随着时间的流逝,那个曾经繁华的市集如今声销迹灭,无人问津。”

  • 主语:“那个曾经繁华的市集”
  • 谓语:“声销迹灭”
  • 宾语:无明显宾语,但“无人问津”可以视为结果状语。
  • 时态:使用了过去时(“曾经繁华”)和现在时(“如今声销迹灭”)。
  • 语态:被动语态(“声销迹灭”)。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 随着时间的流逝:表示时间的推移,常用于描述事物随时间变化的情况。
  • 曾经繁华:表示过去非常热闹、繁荣。
  • 声销迹灭:形容事物消失得无影无踪,不再存在。
  • 无人问津:形容事物不再受到关注或重视。

语境理解

  • 句子描述了一个市集从繁华到衰败的过程,反映了时间的无情和社会变迁。
  • 文化背景:在**文化中,市集是传统商业活动的重要场所,其衰败可能象征着传统文化的消逝或社会经济结构的转变。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在文学作品、历史叙述或社会评论中,用以表达对过去辉煌的怀念和对现实变迁的感慨。
  • 隐含意义:句子隐含了对传统价值和文化传承的忧虑。

书写与表达

  • 可以改写为:“时间无情地带走了那个昔日繁华的市集,如今它已消失在人们的记忆中。”
  • 或者:“那个曾经热闹非凡的市集,如今已变得冷清无人,被时代遗忘。”

文化与*俗

  • 市集在**传统文化中占有重要地位,是商业和社交的中心。
  • 成语“声销迹灭”源自《左传·僖公二十五年》,形容事物消失无踪。

英/日/德文翻译

  • 英文:"As time went by, the once bustling market now lies in silence and obscurity, forgotten by all."
  • 日文:"時間が経つにつれて、かつては繁栄していた市場は今では音もなく跡形もなく、誰も相手にしない。"
  • 德文:"Mit der Zeit verging, der einst blühende Markt liegt nun im Schweigen und in der Vergessenheit, von niemandem mehr beachtet."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时间流逝和市集衰败的意象。
  • 日文翻译使用了“時間が経つ”来表达时间的流逝,“音もなく跡形もなく”来表达声销迹灭。
  • 德文翻译使用了“Mit der Zeit verging”来表达时间的流逝,“im Schweigen und in der Vergessenheit”来表达市集的衰败和被遗忘。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个具体的历史**,或者泛指社会变迁中的某一现象。
  • 语境可能涉及对传统文化的保护、城市发展与历史遗产的关系等话题。

相关成语

1. 【声销迹灭】 销声匿迹。指隐藏形迹。

2. 【无人问津】 问津:询问渡口。比喻没有人来探问、尝试或购买。

相关词

1. 【声销迹灭】 销声匿迹。指隐藏形迹。

2. 【如今】 现在。

3. 【市集】 于固定地方定期举行的贸易活动; 市镇,集镇。

4. 【无人问津】 问津:询问渡口。比喻没有人来探问、尝试或购买。

5. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

6. 【流逝】 像流水一样迅速消逝时光~ㄧ岁月~。

7. 【繁华】 (城镇、街市)繁荣热闹:王府井是北京~的商业街。

8. 【随着】 跟着:~形势的发展,我们的任务更加繁重了。

相关查询

分久必合,合久必分 分久必合,合久必分 分久必合,合久必分 分久必合,合久必分 分久必合,合久必分 分兵把守 分兵把守 分兵把守 分兵把守 分兵把守

最新发布

精准推荐

折文旁的字 田字旁的字 遗声余价 藏诸名山,传之其人 驽悍 芝草无根 心字底的字 雨字头的字 清庙 耿耿于心 仆妾为雀鼠 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 肿泄 自字旁的字 衰宗 鸭结尾的词语有哪些 包含鼋的词语有哪些 江翻海扰

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词