百词典

时间: 2025-04-30 15:44:02

句子

经过长时间的训练,他现在能够出口成章,不再结巴。

意思

最后更新时间:2024-08-12 13:51:26

语法结构分析

句子:“经过长时间的训练,他现在能够出口成章,不再结巴。”

  • 主语:他
  • 谓语:能够出口成章,不再结巴
  • 状语:经过长时间的训练

这是一个陈述句,使用了现在时态,描述了一个持续的状态。句子的结构清晰,主语和谓语的关系明确,状语说明了原因。

词汇分析

  • 经过:表示通过某种过程或手段。
  • 长时间:形容时间的持续性。
  • 训练:指有计划、有组织的学*或锻炼。
  • :代词,指代某个人。
  • 现在:表示当前的时间点。
  • 能够:表示有能力或有条件做某事。
  • 出口成章:形容说话或写作流畅,有条理。
  • 不再:表示从前的状态已经改变,不再存在。
  • 结巴:形容说话时因紧张或不熟练而出现的停顿或重复。

语境分析

句子描述了一个人通过长时间的训练,改善了自己的语言表达能力,从结巴变得能够流畅地说话。这个句子可能在教育、语言治疗或个人成长的背景下使用。

语用学分析

这个句子可能在鼓励或表扬某人时使用,强调了努力和坚持的重要性。语气的变化可以是正面的,表达赞扬和鼓励。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他经过长时间的训练,现在说话流畅,不再结巴。
  • 长时间的训练使他能够出口成章,不再有结巴的问题。

文化与*俗

“出口成章”是一个成语,源自**古代的文学传统,形容文笔或口才非常好。这个成语体现了对流畅表达的赞赏。

英/日/德文翻译

  • 英文:After long-term training, he is now able to speak fluently and no longer stutters.
  • 日文:長期間の訓練を経て、彼は今では流暢に話せるようになり、もうつっかえることはありません。
  • 德文:Nach langem Training kann er jetzt fließend sprechen und stottert nicht mehr.

翻译解读

  • 英文:强调了训练的长期性和结果的显著性。
  • 日文:使用了“流暢に話せる”来表达“出口成章”,用“つっかえる”来表达“结巴”。
  • 德文:使用了“fließend sprechen”来表达“出口成章”,用“stottert nicht mehr”来表达“不再结巴”。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论个人成长、语言学*或职业发展时使用,强调了通过努力和训练可以克服困难,达到更高的成就。

相关成语

1. 【出口成章】 说出话来就成文章。形容文思敏捷,口才好。

相关词

1. 【出口成章】 说出话来就成文章。形容文思敏捷,口才好。

2. 【结巴】 口吃的通称:他~得厉害,半天说不出一句整话;口吃的人。

3. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。

4. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。

相关查询

时来运转 时清海宴 时清海宴 时清海宴 时移世易 时移世易 时移世易 时移世易 时移世易 时移世易

最新发布

精准推荐

悁勤 日落千丈 艸字旁的字 山高水长 以强胜弱 王字旁的字 云起龙骧 十字旁的字 晤对 明室 文字旁的字 挫骨扬灰 明媜 包含溺的成语 棉毯 贝字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词