时间: 2025-07-09 18:51:14
劳身焦思地寻找线索,侦探终于揭开了案件的真相。
最后更新时间:2024-08-13 00:48:20
句子:“劳身焦思地寻找线索,侦探终于揭开了案件的真相。”
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态,侦探主动揭开真相。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
同义词扩展:
句子描述了一个侦探经过艰苦的努力和焦虑的思考,最终找到了解决案件的关键线索,并揭开了案件的真相。这个句子可能在描述一个侦探小说或真实案件的解决过程。
在实际交流中,这个句子可以用来说明一个复杂问题的解决过程,强调了努力和坚持的重要性。它传达了一种成就感和满足感。
不同句式表达:
句子中的“劳身焦思”体现了**文化中对勤奋和坚持的重视。侦探的形象在西方文化中较为常见,通常与智慧和勇气联系在一起。
英文翻译:After arduously searching for clues, the detective finally uncovered the truth of the case.
日文翻译:手掛かりを懸命に探した結果、探偵はついに**の真相を明らかにした。
德文翻译:Nach mühsamem Suchen nach Hinweisen hat der Detektiv endlich die Wahrheit des Falls enthüllt.
重点单词:
翻译解读:
这个句子可能在描述一个侦探故事的高潮部分,或者是一个真实案件的解决过程。它强调了侦探的坚持和智慧,以及最终揭开真相的满足感。在不同的文化和社会背景中,侦探的形象和案件的解决方式可能有所不同,但这个句子传达的核心信息是普遍的:通过不懈努力,真相终将大白。
1. 【劳身焦思】 劳:费;焦:焦急。形容人为某事忧心苦思。
1. 【侦探】 暗中探查侦探敌情|侦探手段; 刺探机密或侦查案件的人便衣侦探。
2. 【劳身焦思】 劳:费;焦:焦急。形容人为某事忧心苦思。
3. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。
4. 【真相】 佛教语。犹言本相﹐实相◇指事物的本来面目或真实情况; 谓实任宰相; 犹宝相。即神﹑佛的画像或塑像。
5. 【线索】 比喻事情的头绪或发展脉络还有好多线索没有搞清楚|破案的线索断了; 消息;情报传递线索|必有奸民暗通线索; 叙事性文艺作品中贯穿整个情节发展的脉络。它把作品中的各个事件联成一体,表现形式可以是人物的活动、事件的发展或某一贯穿始终的事物。一部叙事作品通常都有一条或一条以上的线索,但起主导作用的只有一条。