百词典

时间: 2025-05-02 10:13:27

句子

我们如此这般地讨论了这个问题,最终得出了结论。

意思

最后更新时间:2024-08-16 05:41:43

语法结构分析

句子“我们如此这般地讨论了这个问题,最终得出了结论。”是一个简单的陈述句。

  • 主语:“我们”,表示句子讨论的主体。
  • 谓语:“讨论了”和“得出了”,分别表示动作和结果。
  • 宾语:“这个问题”和“结论”,分别表示讨论的对象和结果。
  • 时态:过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。

词汇分析

  • 我们:代词,表示说话者和听话者以及其他相关人员。
  • 如此这般:副词短语,表示一种模糊或不具体的方式。
  • 讨论:动词,表示就某一问题进行交流和辩论。
  • 这个问题:名词短语,指代特定的议题。
  • 最终:副词,表示最后的时间点。
  • 得出了:动词短语,表示经过思考或讨论后得到的结果。
  • 结论:名词,表示讨论后的最终观点或决定。

语境分析

  • 句子可能在会议、讨论会或团队交流中使用,表示对某个问题进行了深入的探讨并得出了共识或决定。
  • 文化背景和社会习俗可能影响讨论的方式和结论的接受程度。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于总结会议或讨论的结果,传达一种正式或官方的立场。
  • 礼貌用语和隐含意义可能体现在“如此这般地”这一表达中,暗示讨论过程可能有些复杂或不寻常。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“经过深入讨论,我们最终对这个问题达成了共识。”

文化与习俗

  • 句子中没有明显的文化意义或习俗,但“如此这般地”这一表达可能暗示了某种文化中的含蓄或委婉。

英/日/德文翻译

  • 英文:We discussed the issue in such a manner, and eventually reached a conclusion.
  • 日文:私たちはその問題をそのような方法で議論し、最終的に結論に達しました。
  • 德文:Wir haben das Problem auf diese Weise diskutiert und sind schließlich zu einer Schlussfolgerung gekommen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,使用“in such a manner”来表达“如此这般地”。
  • 日文翻译使用“そのような方法で”来表达“如此这般地”,并保持了原句的时态和语态。
  • 德文翻译使用“auf diese Weise”来表达“如此这般地”,并保持了原句的结构和意义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在正式的会议或讨论中使用,传达一种经过深思熟虑后得出的结论。
  • 语境可能涉及团队合作、决策制定或问题解决。

相关成语

1. 【如此这般】 虚指没有详细说明或不要求详细说明的某种事物。

相关词

1. 【如此这般】 虚指没有详细说明或不要求详细说明的某种事物。

2. 【结论】 从前提推论出来的判断。也叫断案; 对人或事物所下的最后的论断。

3. 【讨论】 就某一问题进行商量或辩论进行专题讨论|讨论工作|讨论会。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

5. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

正道坦途 此事体大 此事体大 此事体大 此事体大 此事体大 此事体大 此事体大 此事体大 此事体大

最新发布

精准推荐

包含倅的词语有哪些 云冻 風字旁的字 六根清净 人字头的字 条品 复查 未开头的成语 灰不济 包含锵的词语有哪些 齿字旁的字 不暇应接 难进易退 精力充沛 言字旁的字 引首以望 幽后 香字旁的字 细结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词