百词典

时间: 2025-07-29 21:01:52

句子

周末的时候,我们一家人快快活活地去公园玩了一整天。

意思

最后更新时间:2024-08-20 15:48:47

语法结构分析

  1. 主语:我们一家人
  2. 谓语:去
  3. 宾语:公园
  4. 状语:周末的时候、快快活活地、一整天
  • 时态:一般过去时,表示动作发生在过去。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,用于陈述一个事实。

词汇学*

  • 周末的时候:表示**发生的时间,“周末”指一周的末尾,通常是休息日。
  • 我们一家人:指说话者及其家庭成员。
  • 快快活活地:副词短语,形容心情愉快地做某事。
  • :动词,表示移动到某地。
  • 公园:名词,指供公众游玩的绿地。
  • 一整天:表示**持续的时间,从早到晚。

语境理解

  • 句子描述了一个家庭在周末选择去公园游玩的愉快经历,反映了家庭成员间的亲密和休闲时光的享受。
  • 在**文化中,家庭活动被视为增进家庭关系的重要方式,公园是常见的家庭活动场所。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于分享家庭活动的经历,传达积极和愉快的情绪。
  • 使用“快快活活地”增加了句子的情感色彩,使听者能感受到说话者的快乐心情。

书写与表达

  • 可以使用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “周末,我们一家人在公园度过了一个愉快的日子。”
    • “我们一家人在周末的公园游玩中享受了快快活活的一天。”

文化与*俗

  • 句子体现了**人重视家庭团聚和休闲活动的文化特点。
  • 公园在**不仅是休闲场所,也是家庭聚会和社交的常见地点。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"On the weekend, our family happily spent the whole day at the park."
  • 日文翻译:"週末に、私たち一家は公園で一日中楽しく過ごしました。"
  • 德文翻译:"Am Wochenende verbrachte unsere Familie fröhlich den ganzen Tag im Park."

翻译解读

  • 英文翻译中,“happily”传达了“快快活活地”的愉快情绪。
  • 日文翻译中,“楽しく過ごしました”直接表达了愉快度过时间的意思。
  • 德文翻译中,“fröhlich”与“快快活活地”相呼应,表达了快乐的心情。

上下文和语境分析

  • 句子在描述家庭活动时,强调了时间的特定性(周末)和活动的持续性(一整天),以及活动的愉快性质(快快活活地)。
  • 这种描述方式在家庭分享和社交媒体上常见,用于展示家庭生活的积极面。

相关成语

1. 【快快活活】 指人感觉高兴快乐。

相关词

1. 【公园】 供公众游览休息的园林。

2. 【周末】 一星期的最后的时间。一般指星期六。

3. 【快快活活】 指人感觉高兴快乐。

4. 【时候】 季节;节候; 有起点和终点的一段时间; 时间里的某一点。

相关查询

束在高阁 束带蹑履 束带蹑履 束带蹑履 束带蹑履 束带蹑履 束带蹑履 束带蹑履 束带蹑履 束带蹑履

最新发布

精准推荐

人言凿凿 水字旁的字 软心肠 烈栗 傥来之物 断尾雄鸡 鸡伏鹄卵 父字头的字 恍开头的词语有哪些 三撇旁的字 百般责难 頁字旁的字 琅嬛福地 鬥字旁的字 人贫智短 泥开头的词语有哪些 仙乎仙乎

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词