时间: 2025-05-09 08:24:01
她虽然偷媚取容,但内心并不快乐,因为她知道自己失去了真实的自我。
最后更新时间:2024-08-11 04:00:37
句子:“她虽然偷媚取容,但内心并不快乐,因为她知道自己失去了真实的自我。”
主语:她
谓语:偷媚取容、并不快乐、知道自己失去了真实的自我
宾语:无直接宾语,但“偷媚取容”和“失去了真实的自我”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:复合句,包含一个主句和一个原因状语从句。
偷媚取容:表面上讨好他人,以获得某种利益或认可。
内心:指人的情感或思想深处。
并不快乐:表示情感上的不满足或不幸福。
真实的自我:指一个人最本质、最自然的状态或个性。
同义词:偷媚取容 → 讨好、奉承;真实的自我 → 本真、本性
反义词:偷媚取容 → 坦诚、直率;真实的自我 → 虚假、伪装
英文翻译:Although she flatters others to gain favor, she is not happy inside because she knows she has lost her true self.
日文翻译:彼女は媚を売って取り入るが、内面は幸せではない。なぜなら、彼女は自分が本当の自分を失ったことを知っているからだ。
德文翻译:Obwohl sie sich anderen zueigt, um Gunst zu erlangen, ist sie innen nicht glücklich, weil sie weiß, dass sie ihren wahren Selbst verloren hat.
重点单词:
翻译解读:句子在不同语言中的表达保持了原句的情感和逻辑结构,同时适应了目标语言的语法和表达*惯。
1. 【偷媚取容】 巧黠谄媚以取悦于人。