百词典

时间: 2025-07-19 20:44:58

句子

这对情侣的爱情如胶投漆,经历了风风雨雨依然坚定不移。

意思

最后更新时间:2024-08-16 06:07:11

语法结构分析

句子:“这对情侣的爱情如胶投漆,经历了风风雨雨依然坚定不移。”

  • 主语:“这对情侣的爱情”
  • 谓语:“如胶投漆”和“经历了”
  • 宾语:“风风雨雨”
  • 补语:“依然坚定不移”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 如胶投漆:形容关系非常密切,不可分离。
  • 风风雨雨:比喻生活中的困难和挑战。
  • 坚定不移:形容意志坚强,不动摇。

语境理解

句子描述了一对情侣的爱情经历了各种困难和挑战,但他们的关系依然紧密且坚定。这反映了在特定情境中,爱情的力量和坚韧。

语用学研究

这句话可能在庆祝或赞扬某对情侣的爱情时使用,表达对他们关系的肯定和祝福。语气的变化可以影响听者的感受,如加强语气可以表达更深的敬佩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “尽管经历了无数的风雨,这对情侣的爱情依旧坚如磐石。”
  • “他们的爱情历经考验,依然紧密如初。”

文化与*俗

  • 如胶投漆:这个成语源自**传统文化,比喻关系非常紧密,不可分离。
  • 风风雨雨:这个表达在**文化中常用来形容生活中的困难和挑战。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The love of this couple is as inseparable as glue and lacquer, enduring all the storms and hardships yet remains steadfast.
  • 日文翻译:このカップルの愛は糊と漆のように分かちがたく、嵐や困難を経験しながらも、依然として堅固である。
  • 德文翻译:Die Liebe dieses Paares ist so unzertrennlich wie Leim und Lack, sie hat alle Stürme und Schwierigkeiten durchgemacht und bleibt immer noch standhaft.

翻译解读

  • 如胶投漆:在英文中可以用“as inseparable as glue and lacquer”来表达,日文中可以用“糊と漆のように分かちがたく”,德文中可以用“so unzertrennlich wie Leim und Lack”。
  • 风风雨雨:在英文中可以用“all the storms and hardships”,日文中可以用“嵐や困難”,德文中可以用“alle Stürme und Schwierigkeiten”。

上下文和语境分析

这句话通常用于描述一对情侣的爱情经历了各种考验,但他们的关系依然紧密且坚定。这种表达在庆祝或赞扬某对情侣的爱情时非常合适,强调了爱情的坚韧和持久。

相关成语

1. 【坚定不移】 移:改变,变动。稳定坚强,毫不动摇

2. 【如胶投漆】 好像胶和漆那样,粘住就分不开。形容感情深厚,亲密得难舍难分

3. 【风风雨雨】 不断地刮风下雨。比喻障碍重重。又比喻时代动荡,谣言纷传。

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【坚定不移】 移:改变,变动。稳定坚强,毫不动摇

3. 【如胶投漆】 好像胶和漆那样,粘住就分不开。形容感情深厚,亲密得难舍难分

4. 【情侣】 相恋的男女。亦指其中的一方。

5. 【爱情】 男女相爱的感情。

6. 【经历】 亲身见过、做过或遭受过:他一生~过两次世界大战;亲身见过、做过或遭受过的事:生活~。

7. 【风风雨雨】 不断地刮风下雨。比喻障碍重重。又比喻时代动荡,谣言纷传。

相关查询

妄言妄听 妄言妄语 妄言妄语 妄言妄语 妄言妄语 妄言妄语 妄言妄语 妄言妄语 妄言妄语 妄言妄语

最新发布

精准推荐

潜心涤虑 嫢嫢 存蓄 包含阻的成语 矛字旁的字 鳥字旁的字 沉重 包字头的字 高天厚地 容让 衣不重帛 整本大套 乔装改扮 去题万里 矢字旁的字 石字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词