百词典

时间: 2025-07-29 11:39:51

句子

在团队中,他的支持情坚金石,是大家最可靠的后盾。

意思

最后更新时间:2024-08-20 23:24:54

语法结构分析

句子:“在团队中,他的支持情坚金石,是大家最可靠的后盾。”

  • 主语:“他的支持”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“大家最可靠的后盾”
  • 定语:“情坚金石”(修饰“支持”)
  • 状语:“在团队中”(修饰整个句子)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 支持:表示给予帮助或鼓励。
  • 情坚金石:比喻情感或支持非常坚定,如同金石一般坚固。
  • 后盾:比喻在背后提供支持和保护的人或力量。

语境理解

句子描述了一个人在团队中的角色,强调他的支持非常坚定,是团队成员可以依赖的对象。这种描述通常出现在团队合作、领导力或团队精神的讨论中。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于表扬或肯定某人在团队中的作用。使用“情坚金石”这样的比喻表达,增加了语言的生动性和感染力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他的支持在团队中坚如金石,为大家提供了最可靠的保障。”
  • “在团队中,他以坚定的支持成为大家最可靠的后盾。”

文化与*俗

  • 情坚金石:这个成语源自**传统文化,用来形容情感或承诺的坚定不移。
  • 后盾:这个词汇在**文化中常用来形容在背后提供支持的人或力量,与西方文化中的“backing”或“support”相似。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the team, his support is as steadfast as gold and stone, being the most reliable backing for everyone.
  • 日文翻译:チームの中で、彼のサポートは金石の如く堅く、みんなの最も信頼できる後ろ盾です。
  • 德文翻译:Im Team ist seine Unterstützung so standhaft wie Gold und Stein und ist die zuverlässigste Stütze für alle.

翻译解读

  • 重点单词
    • steadfast(坚定的)
    • reliable(可靠的)
    • backing(支持)

上下文和语境分析

句子通常出现在强调团队合作和领导力的文本中,用于描述一个关键成员的角色和贡献。在不同的文化和社会背景中,“后盾”这个概念可能有不同的理解和重视程度。

相关成语

1. 【情坚金石】 彼此感情像金石一样牢固。

相关词

1. 【后盾】 指背后的支持和援助力量:坚强的~。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

3. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

4. 【情坚金石】 彼此感情像金石一样牢固。

5. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

相关查询

一言寿国 一言寿国 一言堂 一言堂 一言堂 一言堂 一言堂 一言堂 一言堂 一言堂

最新发布

精准推荐

如椽之笔 助画方略 里字旁的字 奋勇 同字框的字 胸中鳞甲 胜计 广字头的字 如痴似醉 鸟语花香 韋字旁的字 两点水的字 包含肆的词语有哪些 牌结尾的词语有哪些 秽语污言 妍赡 有一无二

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词