百词典

时间: 2025-07-19 21:49:59

句子

这次旅行能遇到老朋友,真是天缘凑合,让人感到意外的惊喜。

意思

最后更新时间:2024-08-15 23:45:17

语法结构分析

  1. 主语:这次旅行
  2. 谓语:能遇到
  3. 宾语:老朋友
  4. 状语:真是天缘凑合,让人感到意外的惊喜
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这次旅行:指特定的某次旅行,强调时间性和具体性。
  2. 能遇到:表示有能力或有条件遇到,含有一定的偶然性和可能性。
  3. 老朋友:指长时间未见的朋友,强调关系的持久性和情感的深厚。
  4. 真是:表示强调,用于加强语气。
  5. 天缘凑合:成语,意为天意安排,偶然的巧合。 *. 让人感到:表示引起某种感觉或反应。
  6. 意外的惊喜:意外的,出乎意料的;惊喜,令人高兴的事情。

语境理解

  • 句子描述了在一次旅行中意外遇到老朋友的情景,表达了作者对此感到的惊喜和喜悦。
  • 这种情境在现实生活中可能发生在人们参加聚会、旅行或其他社交活动时。

语用学分析

  • 使用场景:在分享个人经历或讲述有趣故事时,可以用这句话来表达意外的喜悦。
  • 礼貌用语:句子本身较为正式,适合在正式或半正式的交流中使用。
  • 隐含意义:句子隐含了对缘分的感慨和对老朋友的珍视。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这次旅行竟然遇到了老朋友,真是天意安排,令人感到意外的惊喜。
    • 在这次旅行中,我意外地遇到了老朋友,这真是天缘凑合,让人感到惊喜。

文化与*俗

  • 天缘凑合:这个成语体现了**文化中对缘分和命运的重视。
  • 老朋友:在**文化中,老朋友通常被视为珍贵的财富,强调人际关系的稳定性和持久性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:It was truly a coincidence of fate that I met an old friend during this trip, bringing an unexpected delight.
  • 日文翻译:この旅行で古い友人に会えたのはまさに運命のいたずらで、予想外の喜びを感じました。
  • 德文翻译:Es war wirklich ein Schicksalszusammenstoß, dass ich bei dieser Reise einen alten Freund getroffen habe und eine unerwartete Freude erlebt habe.

翻译解读

  • 英文:强调了“coincidence of fate”和“unexpected delight”,表达了偶然性和惊喜。
  • 日文:使用了“運命のいたずら”和“予想外の喜び”,传达了命运的巧合和意外的喜悦。
  • 德文:使用了“Schicksalszusammenstoß”和“unerwartete Freude”,表达了命运的安排和意外的快乐。

上下文和语境分析

  • 句子适合在分享个人旅行经历或讲述有趣故事时使用,强调了偶然性和惊喜。
  • 在不同的文化背景下,对“天缘凑合”的理解可能有所不同,但普遍都能理解为一种偶然的、令人高兴的巧合。

相关成语

1. 【天缘凑合】 天缘:自然的机缘。旧时认为男女结成夫妻是天意所配合。也指事属巧合。

相关词

1. 【天缘凑合】 天缘:自然的机缘。旧时认为男女结成夫妻是天意所配合。也指事属巧合。

2. 【惊喜】 又惊又喜:~不已|这件事让人感到十分~。

3. 【意外】 料想不到;意料之外; 指意料之外的不幸事件。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【旅行】 群行;结伴而行; 远行;去外地办事﹑谋生或游览; 远行的人。

6. 【遇到】 犹碰到。

相关查询

天地诛灭 天地诛灭 天地诛灭 天地诛灭 天地诛灭 天地诛灭 天堂地狱 天堂地狱 天堂地狱 天堂地狱

最新发布

精准推荐

绝结尾的词语有哪些 祁开头的词语有哪些 鳥字旁的字 追根究蒂 沾溉后人 长字旁的字 所向 走之旁的字 八字旁的字 仇人相见,分外明白 宛妙 写鞚 雾开头的成语 钻仰 弱项 匕字旁的字 守分安命 生花之笔

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词