百词典

时间: 2025-07-19 16:58:34

句子

小明因为家里突发的经济困难,感到嗷嗷无告,不知道该如何是好。

意思

最后更新时间:2024-08-15 03:44:16

1. 语法结构分析

句子:“小明因为家里突发的经济困难,感到嗷嗷无告,不知道该如何是好。”

  • 主语:小明
  • 谓语:感到
  • 宾语:嗷嗷无告
  • 状语:因为家里突发的经济困难
  • 补语:不知道该如何是好

时态:一般现在时,表示当前的状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 家里:名词,指代居住的地方。
  • 突发:形容词,表示突然发生。
  • 经济困难:名词短语,指财务上的问题。
  • 感到:动词,表示心理状态。
  • 嗷嗷无告:成语,形容非常无助、无处求助。
  • 不知道:动词短语,表示缺乏知识或信息。
  • 该如何是好:固定表达,表示不知道如何处理或解决。

同义词扩展

  • 突发:突然、意外
  • 经济困难:财务危机、经济压力
  • 嗷嗷无告:孤立无援、束手无策

3. 语境理解

句子描述了小明因为家庭经济困难而感到极度无助和迷茫。这种情境可能发生在任何面临财务危机的家庭中,反映了现实生活中可能遇到的困境。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于表达同情和理解。使用“嗷嗷无告”和“不知道该如何是好”这样的表达,增加了语气的情感色彩,使听者更能感受到说话者的无助和焦虑。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 小明因家中突然的经济问题而感到极度无助,不知所措。
  • 由于家庭经济突发困难,小明感到非常无助,不知道该怎么办。

. 文化与

成语“嗷嗷无告”:这个成语源自古代,形容人处于极度困境中,无处求助。在**文化中,家庭经济困难是一个敏感且重要的话题,反映了社会对家庭福祉的关注。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Ming feels utterly helpless and doesn't know what to do because of the sudden financial difficulties at home.

重点单词

  • utterly:完全地
  • helpless:无助的
  • financial difficulties:经济困难

翻译解读:英文翻译保留了原句的情感色彩和无助感,使用“utterly helpless”和“doesn't know what to do”来传达“嗷嗷无告”和“不知道该如何是好”的含义。

上下文和语境分析:翻译考虑了原句的情感和语境,确保了在不同语言和文化背景下的准确传达。

相关成语

1. 【嗷嗷无告】 无告:指无处可以告贷和求救。形容身陷饥饿和困境中无处可以求援。

相关词

1. 【嗷嗷无告】 无告:指无处可以告贷和求救。形容身陷饥饿和困境中无处可以求援。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

4. 【突发】 迸发;爆发。

相关查询

不仁起富 不仁起富 不仁起富 不仁起富 不仁起富 不仁起富 不仁之器 不仁之器 不仁之器 不仁之器

最新发布

精准推荐

买牛卖剑 金童玉女 竹字头的字 眼底 臭不可闻 豕字旁的字 穷酸饿醋 死生有命,富贵在天 床上安床 栗罅 釒字旁的字 犬字旁的字 惶遽 人无远虑,必有近忧 鹵字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词