时间: 2025-06-06 13:53:56
学如不及,犹恐失之,小红每次听完课都会立即做笔记,生怕忘记了老师讲的重点。
最后更新时间:2024-08-16 11:56:06
句子:“学如不及,犹恐失之,小红每次听完课都会立即做笔记,生怕忘记了老师讲的重点。”
句子描述了小红在学过程中的认真态度和紧迫感。她每次听完课都会立即做笔记,担心忘记老师讲的重点。这种行为体现了她对学的重视和对知识的渴望。
句子在实际交流中用于描述一个人的学*惯和态度。通过描述小红的行为,传达了她对学的认真和努力,以及她对知识的珍惜。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“学如不及,犹恐失之”体现了*传统文化中对学的重视和紧迫感。这种观念强调学要抓紧时间,不能拖延,否则可能会失去宝贵的学机会。
英文翻译: "Learning is like not being able to catch up, yet still fearing to lose it. Every time Xiao Hong finishes a class, she immediately takes notes,生怕忘记了老师讲的重点."
日文翻译: 「学ぶことは追いつけないようなものであり、それでも失うことを恐れている。小紅は授業が終わるたびにすぐにノートを取り、先生が話した要点を忘れないようにしている。」
德文翻译: "Lernen ist wie nicht einholen zu können, und dennoch das Verlieren zu fürchten. Jedes Mal, wenn Xiao Hong einen Unterricht beendet, nimmt sie sofort Notizen, um nicht den wichtigen Punkten, die der Lehrer erklärt hat, vergessen zu machen."
在翻译过程中,保持了原句的紧迫感和珍惜感,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。
句子在上下文中强调了小红的学*态度和行为,这种描述有助于理解她的性格和学*惯。在语境中,这种描述也反映了社会对学的重视和对知识的追求。
1. 【学如不及】 学习好像追赶什么,总怕赶不上。形容学习勤奋,进取心强。又形容做其他事情的迫切心情。
1. 【会立】 相聚而立。
2. 【学如不及】 学习好像追赶什么,总怕赶不上。形容学习勤奋,进取心强。又形容做其他事情的迫切心情。
3. 【忘记】 经历的事物不再存留在记忆中;不记得:我们不会~,今天的胜利是经过艰苦的斗争得来的;应该做的或原来准备做的事情因为疏忽而没有做;没有记住:~带笔记本。
4. 【生怕】 犹只怕,唯恐。
5. 【笔记】 用笔记录:老人口述,请人~下来,整理成文;听课、听报告、读书时所做的记录:读书~|课堂~;一种以随笔记录为主的著作体裁,多由分条的短篇汇集而成:~小说。
6. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。
7. 【重点】 同类事物中的重要的或主要的; 力学名词。指杠杆中承受重量的一点。