百词典

时间: 2025-07-12 02:33:35

句子

他习惯于壁上观,从不主动承担责任。

意思

最后更新时间:2024-08-15 13:21:12

语法结构分析

句子:“他*惯于壁上观,从不主动承担责任。”

  • 主语:他
  • 谓语:*惯于、承担
  • 宾语:壁上观、责任
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • *惯于:动词短语,表示经常性地做某事。
  • 壁上观:成语,比喻旁观而不参与。
  • 从不:副词,表示否定,意为“一次也没有”。
  • 主动:形容词,表示自愿或积极。
  • 承担:动词,表示接受或担负。
  • 责任:名词,指应尽的义务或应负的过失。

语境理解

  • 句子描述了一个人倾向于旁观而不积极参与或承担责任的行为模式。
  • 这种行为可能在特定的社会或工作环境中被视为消极或不负责任。

语用学研究

  • 句子可能在批评某人的不作为或逃避责任时使用。
  • 语气的变化(如加重“从不”)可以增强批评的力度。

书写与表达

  • 可以改写为:“他总是选择旁观,从未主动承担过任何责任。”
  • 或者:“他倾向于保持旁观者的角色,避免主动承担责任。”

文化与*俗

  • 壁上观:这个成语源自**古代,形象地描述了旁观者的态度。
  • 在集体主义文化中,主动承担责任被视为积极的行为,而旁观可能被视为自私或不负责任。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is accustomed to watching from the sidelines, never taking the initiative to take responsibility.
  • 日文:彼は傍観することに慣れており、責任を積極的に取ることはありません。
  • 德文:Er ist daran gewöhnt, von der Seitenlinie zuzuschauen, und übernimmt nie proaktiv Verantwortung.

翻译解读

  • 英文:强调了“watching from the sidelines”和“never taking the initiative”,准确传达了原句的含义。
  • 日文:使用了“傍観することに慣れており”和“責任を積極的に取ることはありません”,保留了原句的语气和意义。
  • 德文:通过“von der Seitenlinie zuzuschauen”和“nie proaktiv Verantwortung”表达了旁观和不主动承担责任的含义。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论个人行为、团队合作或领导力时出现。
  • 在不同的文化和社会环境中,旁观和不承担责任的行为可能会有不同的评价和后果。

相关成语

1. 【壁上观】 壁:营垒。比喻坐观胜负而不帮助任何一方。

相关词

1. 【壁上观】 壁:营垒。比喻坐观胜负而不帮助任何一方。

相关查询

不期然而然 不期然而然 不期然而然 不期然而然 不期然而然 不期然而然 不期然而然 不期然而然 不曾序过 不曾序过

最新发布

精准推荐

月字旁的字 唯所欲为 仗下 轻歌妙舞 鳥字旁的字 爿字旁的字 兵不血刃 儿字旁的字 扺掌而谈 包含难的成语 勤俭持家 溯流从源 弋字旁的字 倍文 据开头的词语有哪些 酬奠 遗结尾的成语 初潮

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词