百词典

时间: 2025-07-27 17:46:48

句子

在一场灾难后的清理工作中,救援人员面对着堆垛死尸,心情沉重。

意思

最后更新时间:2024-08-15 12:30:23

  1. 语法结构分析

    • 主语:救援人员
    • 谓语:面对着
    • 宾语:堆垛死尸
    • 状语:在一场灾难后的清理工作中,心情沉重
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. **词汇学***:

    • 救援人员:指在灾难中进行救援工作的人员。
    • 堆垛死尸:指堆积在一起的尸体,形容灾难后的惨状。
    • 心情沉重:形容内心感到非常悲伤或压抑。
    • 同义词:救援人员(救助者、救护人员);堆垛死尸(堆积尸体、尸堆);心情沉重(心情压抑、心情悲痛)
  3. 语境理解

    • 句子描述了灾难后清理工作的场景,强调了救援人员面对惨状时的沉重心情。
    • 文化背景:在许多文化中,面对灾难和死亡都是敏感和严肃的话题,需要谨慎处理。
  4. 语用学研究

    • 使用场景:该句子适用于描述灾难后的真实场景,传达出救援人员的情感和灾难的严重性。
    • 礼貌用语:在这种情境下,通常不会使用过于直接或刺激的词汇,以免引起不适。
  5. 书写与表达

    • 不同句式:救援人员在灾难后的清理工作中,面对着堆积如山的死尸,心情无比沉重。
    • 增强语言灵活性:救援人员在清理灾难现场时,面对着令人心碎的尸堆,内心充满了悲痛。

*. *文化与俗**:

  • 文化意义:在许多文化中,死亡和灾难都是需要尊重和严肃对待的话题。
  • 相关成语:尸横遍野(形容战场或灾难现场的惨状)
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:During the cleanup work after a disaster, the rescue workers faced a pile of dead bodies, feeling heavy-hearted.
    • 日文翻译:災害後の片付け作業で、救助隊員たちは死体の山に直面し、心が重くなっていた。
    • 德文翻译:Während der Aufräumarbeiten nach einer Katastrophe standen die Rettungskräfte einem Haufen toter Leiber gegenüber und fühlten sich schwer bewegt.
    • 重点单词:rescue workers(救助者);pile of dead bodies(死体の山);heavy-hearted(心が重い)
    • 翻译解读:不同语言的翻译都准确传达了原句的情感和场景描述。
    • 上下文和语境分析:翻译时需要考虑目标语言的文化和语境,确保信息的准确传达。

相关成语

1. 【堆垛死尸】 堆垛:堆积;死尸:死人尸体。比喻文章一味拾取陈腐冷僻的典故,堆砌成文。

相关词

1. 【一场】 表数量。犹一回,一番。

2. 【堆垛死尸】 堆垛:堆积;死尸:死人尸体。比喻文章一味拾取陈腐冷僻的典故,堆砌成文。

3. 【救援】 援救。

4. 【灾难】 灾祸造成的苦难灾难面前不能灰心。

5. 【理工】 理科和工科的并称。

相关查询

丁婢 丁婢 丁婢 丁婢 丁婢 丁字尺 丁字尺 丁字尺 丁字尺 丁字尺

最新发布

精准推荐

岁夜 不教而诛 心字底的字 赆开头的词语有哪些 纵得 溪滩 从心所欲 虎字头的字 善结尾的词语有哪些 血光之灾 衣字旁的字 危反 鱼沉鸿断 包含给的成语 带罪立功 亠字旁的字 巾字旁的字 待时而动

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词