百词典

时间: 2025-07-28 02:07:31

句子

这支乐队的成员如足如手,每次演出都精彩绝伦。

意思

最后更新时间:2024-08-16 06:21:11

语法结构分析

句子:“[这支乐队的成员如足如手,每次演出都精彩绝伦。]”

  • 主语:这支乐队的成员

  • 谓语:如足如手,精彩绝伦

  • 宾语:无明显宾语,但“每次演出”可以视为间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇分析

  • 这支乐队:指特定的乐队。
  • 成员:乐队的个体参与者。
  • 如足如手:比喻成员之间关系密切,合作无间,如同手足。
  • 每次演出:强调每次表演的情况。
  • 精彩绝伦:形容表演非常出色,无与伦比。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在对乐队表演的评价中,强调乐队成员之间的默契和表演的高质量。
  • 文化背景:在**文化中,“如足如手”常用来形容关系密切,如同家人。

语用学分析

  • 使用场景:在音乐会后、乐队介绍、音乐评论等场合。
  • 效果:赞美和肯定乐队成员的合作精神和表演水平。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这支乐队的成员合作无间,每次演出都令人赞叹。
    • 每次演出,这支乐队的成员都展现出非凡的默契和精彩。

文化与*俗

  • 文化意义:“如足如手”体现了**文化中对团队合作和亲密关系的重视。
  • 成语、典故:这个表达可能源自对家庭成员间关系的比喻。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The members of this band are as close as feet and hands, and every performance is superb.
  • 日文翻译:このバンドのメンバーは足と手のように親密で、毎回の公演が素晴らしい。
  • 德文翻译:Die Mitglieder dieser Band sind so eng verbunden wie Füße und Hände, und jedes Konzert ist ausgezeichnet.

翻译解读

  • 重点单词
    • close (亲密的)
    • superb (极好的)
    • 親密 (亲密)
    • 素晴らしい (出色的)
    • eng verbunden (紧密联系的)
    • ausgezeichnet (优秀的)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在对乐队表演的正面评价中,强调乐队成员之间的紧密合作和高水平的表演。
  • 语境:在音乐相关的文章、评论或社交媒体帖子中。

相关成语

1. 【如足如手】 手足:比喻兄弟。比喻兄弟的感情亲密无间

相关词

1. 【如足如手】 手足:比喻兄弟。比喻兄弟的感情亲密无间

2. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。

3. 【演出】 演变而出,演变而来; 偷偷地出行; 表演。

相关查询

八方呼应 八方呼应 八方呼应 八方呼应 八方呼应 八方呼应 八方呼应 八方呼应 八珍玉食 八珍玉食

最新发布

精准推荐

纳士招贤 虫字旁的字 媚景 惊然 羐牵 觅结尾的词语有哪些 杖节把钺 包含苗的词语有哪些 包含颂的成语 隐隐约约 洪乔捎书 穷达有命 山字旁的字 卝字旁的字 深山幽谷 乙字旁的字 渡轮 走之旁的字 明结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词