百词典

时间: 2025-04-30 01:54:53

句子

他在会议上被问到一个棘手的问题,一时之间抓腮挖耳,显得有些手足无措。

意思

最后更新时间:2024-08-21 14:36:27

语法结构分析

句子:“他在会议上被问到一个棘手的问题,一时之间抓腮挖耳,显得有些手足无措。”

  • 主语:他
  • 谓语:被问到、抓腮挖耳、显得
  • 宾语:一个棘手的问题
  • 时态:一般过去时
  • 语态:被动语态(被问到)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 棘手:形容问题难以解决。同义词:困难、复杂。反义词:简单、容易。
  • 抓腮挖耳:形容人焦虑或不知所措时的动作。相关词汇:挠头、手足无措。
  • 手足无措:形容人在困难面前不知如何是好。同义词:不知所措、慌张。

语境理解

  • 句子描述了一个人在会议中遇到难题时的反应。这种情境常见于工作或学术讨论中,反映了面对挑战时的紧张和不安。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述某人在压力下的反应。语气的变化(如加重“棘手”和“手足无措”)可以增强描述的紧迫感和同情心。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 他在会议上遇到了一个难题,一时之间显得有些慌张。
    • 面对会议上的棘手问题,他一时不知所措,抓腮挖耳。

文化与*俗

  • 抓腮挖耳:这一动作在**文化中常被视为焦虑或困惑的表现,可能与传统观念中对冷静和沉着的期望相悖。
  • 手足无措:这一成语强调了在困难面前的无助感,反映了社会对应对挑战的期待。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He was asked a tricky question during the meeting, and for a moment, he scratched his head and pulled at his ears, looking a bit at a loss.
  • 日文翻译:彼は会議中に難しい質問をされ、一瞬、頭をかくし耳を引っ張り、少し困惑した様子でした。
  • 德文翻译:Während der Besprechung wurde er mit einer kniffligen Frage konfrontiert und für einen Moment zog er an seinen Ohren und kratzte sich am Kopf, während er etwas hilflos aussah.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的紧张氛围和动作描述。
  • 日文翻译通过“頭をかくし耳を引っ張り”准确传达了“抓腮挖耳”的含义。
  • 德文翻译使用“zog an seinen Ohren und kratzte sich am Kopf”来描述类似的焦虑动作。

上下文和语境分析

  • 句子在描述会议场景时,强调了问题的难度和个人的反应,为理解会议的紧张氛围提供了线索。这种描述在商务或学术环境中常见,有助于传达压力和挑战的感受。

相关成语

1. 【手足无措】 措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张,或无法应付。

2. 【抓腮挖耳】 形容心里焦急而无法可想的样子,也形容高兴得不知怎么办为好

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

3. 【手足无措】 措:安放。手脚不知放到哪儿好。形容举动慌张,或无法应付。

4. 【抓腮挖耳】 形容心里焦急而无法可想的样子,也形容高兴得不知怎么办为好

5. 【显得】 表现出某种情形。

6. 【有些】 有一些。表示数量不多; 犹有的。表示其中的一部分; 略微﹐稍微。

7. 【棘手】 形容事情难办,像荆棘刺手:~的问题|这件事情非常~。

8. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

相关查询

威望素着 威望素着 威望素着 威武雄壮 威武雄壮 威武雄壮 威武雄壮 威武雄壮 威武雄壮 威武雄壮

最新发布

精准推荐

柔巽 六朝脂粉 慷慨输将 羊字旁的字 巛字旁的字 惘然如失 鱼字旁的字 只准州官放火,不准百姓点灯 霜结尾的成语 隶字旁的字 鸠率 没底 欠字旁的字 桃李春风 施朱傅粉 渨涹 饱结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词