百词典

时间: 2025-07-19 02:03:46

句子

他们曾是多年的好友,但因为一次背叛,恩断义绝,从此形同陌路。

意思

最后更新时间:2024-08-20 20:20:59

语法结构分析

句子:“他们曾是多年的好友,但因为一次背叛,恩断义绝,从此形同陌路。”

  • 主语:他们
  • 谓语:曾是、恩断义绝
  • 宾语:多年的好友
  • 状语:因为一次背叛、从此

时态:过去时(曾是),现在完成时(恩断义绝) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 他们:代词,指代两个人或两个以上的人。
  • 曾是:动词,表示过去的状态。
  • 多年的好友:名词短语,表示长时间的朋友关系。
  • :连词,表示转折。
  • 因为:介词,引入原因。
  • 一次背叛:名词短语,表示一次不忠的行为。
  • 恩断义绝:成语,表示关系彻底断绝。
  • 从此:副词,表示从某个时间点开始。
  • 形同陌路:成语,表示关系变得像陌生人一样。

语境理解

句子描述了两个人曾经是好朋友,但由于一次背叛,他们的关系彻底断绝,变得像陌生人一样。这个句子可能在描述人际关系的破裂,特别是在友情或合作关系中。

语用学研究

这个句子可能在实际交流中用于描述人际关系的破裂,特别是在友情或合作关系中。它传达了一种深刻的失望和决裂的情感。

书写与表达

  • 他们曾经是多年的朋友,但一次背叛导致了他们关系的彻底破裂,从此他们变得像陌生人一样。
  • 多年的友谊因为一次背叛而终结,他们从此形同陌路。

文化与*俗

  • 恩断义绝:这个成语在**文化中表示关系彻底断绝,通常用于描述非常严重的关系破裂。
  • 形同陌路:这个成语表示关系变得像陌生人一样,强调关系的彻底改变。

英/日/德文翻译

英文翻译:They were friends for many years, but due to a betrayal, their bond was severed, and they became strangers from then on.

日文翻译:彼らは何年もの友人でしたが、一度の裏切りによって縁が切れ、それ以来見知らぬ人のようになりました。

德文翻译:Sie waren viele Jahre Freunde, aber aufgrund eines Verrats wurde ihre Bindung getrennt, und sie wurden von da an wie Fremde.

翻译解读

  • 英文:强调了背叛导致的直接后果,即关系的彻底断绝和变成陌生人。
  • 日文:使用了“縁が切れ”来表达关系的断绝,强调了关系的彻底性。
  • 德文:使用了“Bindung”来表示关系,强调了关系的紧密性和断绝的彻底性。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个具体的**,如商业合作、政治联盟或个人友情中的背叛。它传达了一种深刻的失望和决裂的情感,可能在讨论信任、忠诚和人际关系的重要性。

相关成语

1. 【恩断义绝】 恩:恩情;义:情义。感情破裂。多指夫妻离异。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【恩断义绝】 恩:恩情;义:情义。感情破裂。多指夫妻离异。

4. 【背叛】 背离,叛变:~祖国。

相关查询

心比天高 心比天高 心比天高 心比天高 心比天高 心比天高 心比天高 心浮气躁 心浮气躁 心浮气躁

最新发布

精准推荐

探汤手烂 見字旁的字 以养伤身 奉尘 士字旁的字 提手旁的字 以退为进 夜郎 凉开头的词语有哪些 情根欲种 甘字旁的字 假门假事 阁结尾的词语有哪些 以溺自照 胞结尾的词语有哪些 洪纤 匕字旁的字 素膳

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词