百词典

时间: 2025-07-12 14:32:02

句子

她的歌声如此动人,每次演唱都让观众一唱三叹。

意思

最后更新时间:2024-08-07 11:06:40

语法结构分析

句子:“她的歌声如此动人,每次演唱都让观众一唱三叹。”

  • 主语:“她的歌声”
  • 谓语:“如此动人”和“让观众一唱三叹”
  • 宾语:无直接宾语,但“观众”是间接宾语
  • 状语:“每次演唱”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 她的歌声:指代某位女性的歌唱声音
  • 如此动人:形容歌声非常感人
  • 每次演唱:每一次的表演
  • 让观众一唱三叹:使观众在听完之后反复叹息,形容歌声非常感人

语境理解

  • 句子描述了一位女性歌手的歌声非常动人,每次演唱都能深深打动观众,使他们反复叹息。
  • 文化背景中,歌声动人通常被视为艺术表现的高水平,能够引起听众的共鸣和情感反应。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在音乐评论、演唱会报道或个人感想中。
  • 效果:强调歌手的表演能力和情感传达力,增强听众对歌手的好感和认同。

书写与表达

  • 可以改写为:“她每一次的演唱都以其动人的歌声让观众深深感动,反复叹息。”
  • 或者:“观众每次听她的演唱都会被她那动人的歌声所打动,不禁一唱三叹。”

文化与*俗

  • 一唱三叹:这个成语源自古代,形容歌声或音乐非常动人,听者反复叹息。
  • 文化意义:在**文化中,歌声动人被视为艺术的高境界,能够跨越语言和文化的界限,直接触动人心。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her singing is so moving that every performance leaves the audience sighing repeatedly.
  • 日文:彼女の歌声はとても感動的で、毎回の演奏で観客は何度もため息をつく。
  • 德文:Ihr Gesang ist so bewegend, dass jeder Auftritt das Publikum zum wiederholten Male seufzen lässt.

翻译解读

  • 英文:强调歌声的感人程度和观众反应的重复性。
  • 日文:使用“とても感動的”来表达歌声的动人,以及“何度もため息をつく”来描述观众的反复叹息。
  • 德文:使用“so bewegend”来表达歌声的动人,以及“zum wiederholten Male seufzen lässt”来描述观众的反复叹息。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一位著名歌手的演唱会,或者在评论她的音乐作品。
  • 语境中,观众对歌声的反应是评价歌手艺术水平的重要标准。

相关成语

1. 【一唱三叹】 一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

相关词

1. 【一唱三叹】 一个人领头唱,三个人和着唱。原指音乐和歌唱简单而质朴。后转用来形容诗婉转而含义深刻。

2. 【歌声】 唱歌的声音:欢乐的~|~四起。

3. 【演唱】 讲唱。演释唱诵; 谓表演戏曲﹑歌曲。

4. 【观众】 看表演、比赛或看电影、电视的人:演出结束,~起立鼓掌|电视~。

相关查询

字字珠玑 字字珠玑 字字珠玑 字字珠玑 字字珠玑 字字珠玑 字字珠玑 字字珠玑 字字珠玑 字夹风霜

最新发布

精准推荐

殃及池鱼 值开头的词语有哪些 包含凤的词语有哪些 费难 暌异 盘根究底 位地 窃幸乘宠 釒字旁的字 经济信息 包含跟的词语有哪些 转眼之间 面汤 饭结尾的成语 革字旁的字 怡堂燕雀 卤字旁的字 镸字旁的字 牙字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词