百词典

时间: 2025-07-29 01:22:06

句子

经过好说歹说,他们终于同意了我的提议。

意思

最后更新时间:2024-08-16 04:34:51

语法结构分析

句子“经过好说歹说,他们终于同意了我的提议。”的语法结构如下:

  • 主语:他们
  • 谓语:同意了
  • 宾语:我的提议
  • 状语:经过好说歹说

这个句子是一个简单的陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。状语“经过好说歹说”描述了达成同意的过程,增加了句子的细节和生动性。

词汇学习

  • 好说歹说:这是一个汉语成语,意思是经过反复的劝说或解释。
  • 同意:表示接受或赞成某人的意见或提议。
  • 提议:提出的建议或计划。

语境理解

这个句子可能在描述一个谈判或协商的场景,其中一方经过多次努力和解释,最终说服了另一方接受其提议。这种情境常见于商务谈判、家庭决策或朋友间的协商。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于表达一种解脱或成就感,因为达成共识往往需要时间和努力。同时,“好说歹说”也隐含了一种坚持和耐心的态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 经过反复的劝说,他们最终接受了我的建议。
  • 在我的坚持下,他们终于认可了我的计划。

文化与习俗

“好说歹说”这个成语反映了汉语中对于坚持和耐心的重视。在中华文化中,达成共识往往需要双方的耐心和努力,而不是单方面的决定。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After much persuasion, they finally agreed to my proposal.
  • 日文翻译:何度も説明したあげく、彼らはついに私の提案に同意しました。
  • 德文翻译:Nach vielen Erklärungen haben sie endlich meinem Vorschlag zugestimmt.

翻译解读

在英文翻译中,“after much persuasion”准确地传达了“好说歹说”的含义。日文翻译中的“何度も説明したあげく”和德文翻译中的“Nach vielen Erklärungen”也都表达了经过多次努力的意思。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在一个需要说服他人的情境中,如商务谈判、家庭决策或朋友间的协商。在不同的文化和社会背景中,达成共识的方式和重要性可能有所不同,但这个句子传达的核心信息是经过努力最终达成了一致。

相关成语

1. 【好说歹说】 形容用各种理由或方式请求或劝说。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【同意】 对某种主张表示相同的意见;赞成;准许:我的意见你~吗?|上级会~你们的要求。

3. 【好说歹说】 形容用各种理由或方式请求或劝说。

4. 【提议】 谓开会或商讨问题时提出供讨论的议案或意见。亦指所提出的建议; 泛指提出意见。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

相关查询

一针见血 一针见血 一针见血 一针见血 一针见血 一针见血 一针见血 一针见血 一针见血 一针见血

最新发布

精准推荐

同文共规 挑三拨四 黍字旁的字 拨乱济危 钧金 世界卫生组织 弋字旁的字 包含春的词语有哪些 养开头的成语 险胜 牙字旁的字 欢送 惹是招非 釆字旁的字 攻守同盟 圆门 至字旁的字 台开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词