百词典

时间: 2025-07-29 08:17:07

句子

她自嘲地说:“我这张‘乌鸦嘴’,说啥啥不成。”

意思

最后更新时间:2024-08-09 18:52:40

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:说
  3. 宾语:“我这张‘乌鸦嘴’,说啥啥不成。”

句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  1. :代词,指代一个女性。
  2. 自嘲:动词,指自己嘲笑自己,通常表示谦虚或幽默。
  3. :动词,表达说话的动作。
  4. 乌鸦嘴:名词,比喻说话不吉利或不准确,常用于自嘲。
  5. :代词,相当于“什么”,在这里表示无论说什么。 *. 不成:动词短语,表示不成功或不顺利。

语境分析

句子中的“乌鸦嘴”是一个比喻,源自乌鸦常被认为是不吉利的象征。在这里,说话者用这个比喻来幽默地表达自己说话不准确或不吉利的情况。这种表达方式在日常交流中常见,尤其是在自嘲或开玩笑的语境中。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于表达自嘲和幽默。说话者通过使用“乌鸦嘴”这个比喻,既表达了自己的无奈,也展现了幽默感。这种表达方式在社交场合中可以缓解紧张气氛,增加亲和力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她开玩笑地说:“我这张‘乌鸦嘴’,说啥都不灵。”
  • 她自嘲道:“我这张‘乌鸦嘴’,说啥都不成。”

文化与*俗

“乌鸦嘴”这个成语在**文化中有着特定的含义,通常用来形容那些说话不吉利或不准确的人。这个成语反映了人们对乌鸦的传统看法,即乌鸦是不吉利的象征。

英/日/德文翻译

英文翻译:She jokingly said, "With my 'crow's mouth', whatever I say doesn't come true."

日文翻译:彼女は冗談めかして言った、「私の『カラスの口』では、何を言っても叶わないんだよ。」

德文翻译:Sie sagte scherzhaft: "Mit meinem 'Krähenmund', was ich auch sage, es wird nicht wahr."

翻译解读

在英文翻译中,“jokingly”强调了说话者的幽默态度。在日文翻译中,“冗談めかして”也表达了同样的幽默感。在德文翻译中,“scherzhaft”同样传达了说话者的玩笑语气。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在轻松的社交场合,如朋友间的聚会或日常对话中。说话者通过自嘲的方式,既表达了自己的无奈,也增加了对话的趣味性。这种表达方式在不同的文化中都有类似的用法,但具体的比喻可能会有所不同。

相关成语

1. 【乌鸦嘴】 比喻说话讨厌的人。

相关词

1. 【不成】 不行;不行➋;用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应:难道就这样算了~?|这么晚他还不来,莫非家里出了什么事~?

2. 【乌鸦嘴】 比喻说话讨厌的人。

3. 【自嘲】 自我嘲笑;自我解嘲。唐白居易有《喜老自嘲》诗。

相关查询

功成事立 功成事立 功成事立 功成事立 功成事立 功成事立 功成事立 功成事立 功德兼隆 功德兼隆

最新发布

精准推荐

活铮铮 福为祸先 女字旁的字 伴驾 求结尾的成语 而字旁的字 落榜 包含镪的词语有哪些 九州四海 苦筋拔力 人老心不老 剃开头的词语有哪些 三点水的字 金字旁的字 犬马之年 尣字旁的字 竹兜 百折不挠

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词