时间: 2025-05-14 22:40:16
这位演讲者知识渊博,演讲中信手拈来各种数据和例子,说服力强。
最后更新时间:2024-08-10 23:45:57
句子:“这位演讲者知识渊博,演讲中信手拈来各种数据和例子,说服力强。”
句子是陈述句,描述了演讲者的特点和能力。时态为一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
同义词扩展:
句子描述了一位在演讲中表现出色的演讲者。在特定的演讲情境中,这样的描述意味着演讲者能够有效地传达信息,使听众信服。
句子在实际交流中用于赞扬或评价某人的演讲能力。礼貌用语体现在对演讲者的正面评价,隐含意义是演讲者的表现得到了认可。
不同句式表达:
句子中“知识渊博”和“信手拈来”体现了文化中对学识和能力的重视。在传统文化中,博学和能够灵活运用知识被视为重要的品质。
英文翻译:This speaker is knowledgeable, effortlessly citing various data and examples in their speech, and is highly persuasive.
日文翻译:この講演者は知識が豊富で、講演中にさっとデータや例を挙げることができ、説得力が強い。
德文翻译:Dieser Redner ist sehr gebildet und kann in seiner Rede mühelos verschiedene Daten und Beispiele zitieren, was ihn sehr überzeugend macht.
重点单词:
翻译解读:
句子在上下文中可能用于评价或介绍某次演讲或演讲者。在特定的语境中,这样的描述有助于听众对演讲者的期待和信任。
1. 【信手拈来】 信手:随手;拈:用手指捏取东西。随手拿来。多指写文章时能自由纯熟的选用词语或应用典故,用不着怎么思考。