百词典

时间: 2025-07-30 12:17:12

句子

在音乐会上,她的钢琴演奏卓尔出群,赢得了热烈的掌声。

意思

最后更新时间:2024-08-13 20:50:21

语法结构分析

句子:“在音乐会上,她的钢琴演奏卓尔出群,赢得了热烈的掌声。”

  • 主语:她的钢琴演奏
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:热烈的掌声
  • 状语:在音乐会上
  • 定语:卓尔出群(修饰“钢琴演奏”)

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 在音乐会上:表示**发生的地点和情境。
  • 她的:指示代词,指代特定的人。
  • 钢琴演奏:名词短语,指代一种艺术表演。
  • 卓尔出群:成语,形容某人或某事非常出众。
  • 赢得了:动词短语,表示获得某种结果。
  • 热烈的掌声:名词短语,表示观众的热情反应。

语境理解

句子描述了一个音乐会上的场景,强调了某人的钢琴演奏非常出色,因此获得了观众的热烈掌声。这种描述常见于艺术表演的报道或评论中,强调表演者的技艺和观众的认可。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人的艺术才能,传达了积极的评价和认可。在不同的语境中,“卓尔出群”可以替换为其他形容出色的词汇,如“卓越”、“杰出”等。

书写与表达

  • 原句:在音乐会上,她的钢琴演奏卓尔出群,赢得了热烈的掌声。
  • 变体1:她的钢琴演奏在音乐会上表现卓越,赢得了观众的广泛赞誉。
  • 变体2:音乐会上,她那出类拔萃的钢琴演奏,赢得了阵阵掌声。

文化与*俗

  • 卓尔出群:这个成语源自**传统文化,强调某人或某事在众多同类中脱颖而出。
  • 热烈的掌声:在西方文化中,掌声是对表演者的一种常见且重要的认可方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:At the concert, her piano performance stood out from the rest, earning enthusiastic applause.
  • 日文:コンサートで、彼女のピアノの演奏は群を抜いており、熱烈な拍手を受けた。
  • 德文:Beim Konzert hat ihre Klavierdarbietung von den anderen abgesehen, was begeisterten Applaus einbrachte.

翻译解读

  • 英文:强调了表演的独特性和观众的积极反应。
  • 日文:使用了“群を抜いて”来表达“卓尔出群”,同时保留了原句的赞美意味。
  • 德文:使用了“von den anderen abgesehen”来表达“卓尔出群”,同时强调了掌声的热烈。

上下文和语境分析

句子通常出现在音乐会报道、艺术评论或个人经历分享中,用于描述一个具体的艺术表演**。在不同的文化和社会背景中,掌声的意义和表达方式可能有所不同,但普遍都代表了观众对表演的认可和赞赏。

相关成语

1. 【卓尔出群】 卓尔:特出的样子。指才德超出常人,与众不同

相关词

1. 【卓尔出群】 卓尔:特出的样子。指才德超出常人,与众不同

2. 【掌声】 鼓掌的声音。

3. 【热烈】 情绪兴奋、高涨掌声热烈|热烈的眼神|发言热烈。

4. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

变幻无常 变幻无常 变幻无常 变幻无常 变幻无常 变姓埋名 变姓埋名 变姓埋名 变姓埋名 变姓埋名

最新发布

精准推荐

鱼字旁的字 皮开头的成语 守操 兼临 南方之强 斩头沥血 包含柩的词语有哪些 青蚨飞来 羊字旁的字 一表人物 麋胶 刀字旁的字 立刀旁的字 驱病 金椟 蕙心兰质 竹字头的字 包含唬的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词