时间: 2025-04-28 16:38:09
他的父亲是一位老兵,一生都在为保家卫国而奋斗。
最后更新时间:2024-08-10 23:19:42
主语:他的父亲
谓语:是、奋斗
宾语:一位老兵
定语:老兵(一生都在为保家卫国而)
状语:一生都在
时态:一般现在时(表示现在的状态或*惯性动作)
语态:主动语态
句型:陈述句
他的:代词,表示所属关系。
父亲:名词,指男性直系亲属。
一位:数量词,表示单数。
老兵:名词,指有丰富军事经验的军人。
一生:名词,指从出生到死亡的整个时期。
都在:副词,表示持续的状态。
为:介词,表示目的或原因。
保家卫国:动词短语,表示保卫家园和国家。
而:连词,表示并列或转折关系。
奋斗:动词,表示努力争取。
同义词:老兵(老战士、退伍军人);奋斗(努力、拼搏)
反义词:老兵(新兵);奋斗(放弃、懈怠)
英文翻译:His father is an old soldier who has been fighting for the protection of his homeland all his life.
日文翻译:彼の父は古参兵で、一生を国と家を守るために戦ってきました。
德文翻译:Sein Vater ist ein alter Soldat, der sein ganzes Leben lang für den Schutz seines Vaterlands gekämpft hat.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【保家卫国】 保卫家乡和祖国。