时间: 2025-05-30 23:27:21
在这次辩论赛中,我们采用了以夷攻夷的策略,用对方的论点来反驳他们自己。
最后更新时间:2024-08-10 12:22:58
句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了在辩论赛中的一种策略,即利用对方的论点来反驳对方。这种策略在辩论中很常见,因为它可以有效地揭示对方论点的内在矛盾。
这种表达在辩论赛中使用,旨在展示策略的有效性和智慧。它可能隐含着对对方论点的深刻理解和对辩论技巧的熟练运用。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
以夷攻夷这个成语源自**古代,体现了智慧和策略的运用。在现代辩论中,这种策略仍然被广泛使用,因为它体现了对对方论点的深入分析和有效利用。
英文翻译:In this debate competition, we adopted the strategy of "using the enemy's tactics against themselves," using the opponent's arguments to refute them.
日文翻译:この討論大会で、私たちは「敵の戦術を敵に使わせる」という戦略を採用し、相手の論点を使って相手自身を反論しました。
德文翻译:In diesem Debattenwettbewerb haben wir die Strategie "die Taktik des Feindes gegen ihn selbst einsetzen" angewendet, indem wir die Argumente des Gegners benutzten, um sie zu widerlegen.
在不同语言中,“以夷攻夷”这个成语的翻译可能有所不同,但核心意思都是利用对方的手段或论点来攻击对方。在英语中,“using the enemy's tactics against themselves”传达了相同的意思。
这个句子在辩论赛的背景下使用,强调了策略的巧妙和有效性。在不同的文化和语境中,这种策略可能被视为智慧和策略的体现。
1. 【以夷攻夷】 使夷人自相攻伐。本是封建统治阶级对少数民族实行的一种民族分化政策。晚清时,亦指利用西方的科学技术来对付资本主义国家的侵略。
1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
2. 【以夷攻夷】 使夷人自相攻伐。本是封建统治阶级对少数民族实行的一种民族分化政策。晚清时,亦指利用西方的科学技术来对付资本主义国家的侵略。
3. 【反驳】 说出自己的理由,来否定别人跟自己不同的理论或意见。
4. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。
5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
6. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。
7. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。
8. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。
9. 【采用】 认为合适而使用:~新工艺|~举手表决方式|那篇稿子已被编辑部~。