百词典

时间: 2025-07-19 18:25:15

句子

他竟然在全校大会上公开挑战校长,让所有人都一坐尽惊。

意思

最后更新时间:2024-08-07 11:23:43

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:公开挑战
  3. 宾语:校长
  4. 状语:在全校大会上、让所有人都一坐尽惊

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 竟然:副词,表示出乎意料。
  3. :介词,表示地点或时间。
  4. 全校大会:名词短语,指整个学校的**。
  5. 公开:副词,表示在公众面前。 *. 挑战:动词,表示提出对抗或质疑。
  6. 校长:名词,指学校的最高行政负责人。
  7. :动词,表示使某人做某事。
  8. 所有人:名词短语,指所有的人。
  9. 一坐尽惊:成语,表示所有人都非常惊讶。

语境理解

句子描述了一个非常大胆和出乎意料的行为,即某人在全校大会上公开挑战校长,这种行为通常会引起极大的关注和惊讶。这种情境在教育文化中可能被视为勇敢或不敬,具体含义取决于社会*俗和文化背景。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于描述一个非常引人注目的,强调行为的出乎意料和影响力。语气的变化可能会影响听众对的看法,例如,如果语气中带有赞赏,可能表示对挑战者的支持;如果语气中带有批评,可能表示对挑战者的不满。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在全校大会上公然挑战校长,令所有人都感到震惊。
  • 全校大会上,他大胆地公开质疑校长,让在场的每个人都一坐尽惊。

文化与*俗

句子中的“一坐尽惊”是一个成语,源自古代文学,用来形容所有人都非常惊讶。这种表达方式在文化中很常见,用来强调**的震撼性。

英/日/德文翻译

英文翻译:He surprisingly publicly challenged the principal at the school-wide assembly, leaving everyone in shock.

日文翻译:彼は全校**で校長に公然と挑戦し、みんなが驚いた。

德文翻译:Er hat überraschend den Schulleiter bei der gesamtschulischen Versammlung öffentlich herausgefordert und alle erschreckt.

翻译解读

在英文翻译中,“surprisingly”强调了出乎意料的性质,“leaving everyone in shock”表达了所有人都非常惊讶的状态。日文翻译中使用了“驚いた”来表达惊讶,德文翻译中使用了“erschreckt”来表达同样的意思。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述一个非常引人注目的**的上下文中,可能是在新闻报道、学校历史记录或个人叙述中。语境可能会提供更多关于挑战的原因、结果和影响的信息。

相关成语

1. 【一坐尽惊】 指满座皆惊服。

相关词

1. 【一坐尽惊】 指满座皆惊服。

2. 【挑战】 激使敌方出战; 谓首开衅端; 鼓动对方与自己竞赛。

3. 【竟然】 竟➍:这样宏伟的建筑,~只用十个月的时间就完成了。

相关查询

令苛则不听 令苛则不听 令苛则不听 令苛则不听 令苛则不听 令苛则不听 令骥捕鼠 令骥捕鼠 令骥捕鼠 令骥捕鼠

最新发布

精准推荐

包含怙的词语有哪些 鱼龙曼延 王孙公子 梳头 质开头的成语 八两半斤 浇瓜之惠 挑么挑六 肉字旁的字 黄字旁的字 金函 自说自话 身字旁的字 祝哽祝噎 三框儿的字 迫视 羊开头的词语有哪些 釒字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词