时间: 2025-04-30 11:17:39
他的演讲充满激情,言辞间仿佛凤吟鸾吹,激励了在场的每一个人。
最后更新时间:2024-08-12 12:17:29
句子描述了一场演讲,演讲者通过充满激情的言辞,用优美的比喻(凤吟鸾吹)来形容其演讲的魅力,最终激励了所有听众。这可能是在一个正式的会议、学校活动或公共演讲中。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译:His speech was filled with passion, and his words, like the songs of the phoenix and the luán, inspired everyone present.
日文翻译:彼のスピーチは情熱に満ちており、その言葉はまるで鳳凰と鸞の歌声のようで、会場の全員を鼓舞した。
德文翻译:Seine Rede war voller Leidenschaft, und seine Worte, wie die Gesänge des Phönix und des Luán, inspirierten jeden Anwesenden.
在翻译中,“凤吟鸾吹”被翻译为“the songs of the phoenix and the luán”,保留了原句的比喻意义,同时传达了演讲的优美和激励效果。
这个句子适合用于描述一个成功的演讲或讲话,特别是在需要强调演讲者的表达能力和感染力的场合。它不仅赞美了演讲者的技巧,也强调了演讲对听众的积极影响。
1. 【凤吟鸾吹】 比喻极为美妙的歌声。