时间: 2025-06-13 15:10:58
他恃强倚宠,不把任何人放在眼里,最终自食其果。
最后更新时间:2024-08-20 19:08:50
句子:“他恃强倚宠,不把任何人放在眼里,最终自食其果。”
主语:他
谓语:恃强倚宠、不把任何人放在眼里、自食其果
宾语:无直接宾语,但“不把任何人放在眼里”中的“任何人”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时(表示一种普遍的或习惯性的行为)
语态:主动语态
句型:陈述句
恃强倚宠:依赖自己的强势和别人的宠爱。
不把任何人放在眼里:不尊重任何人,认为自己比别人优越。
自食其果:自己承受自己行为带来的后果。
同义词:
反义词:
英文翻译:He relied on his strength and favor, not respecting anyone, and eventually reaped what he sowed.
日文翻译:彼は自分の強さと寵愛に頼り、誰も目に入れなかったが、最後には自分の行いの報いを受けた。
德文翻译:Er vertraute auf seine Stärke und Gunst, respektierte niemanden und erntete schließlich, was er gesät hatte.
重点单词:
翻译解读:这些翻译准确地传达了原句的意思,强调了自大行为的后果。
上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,这个句子都传达了一个普遍的道德教训:傲慢和不尊重他人会导致不良后果。