百词典

时间: 2025-07-29 06:02:40

句子

刑余之人在社区服务中表现出色,赢得了居民的尊重。

意思

最后更新时间:2024-08-12 17:16:57

语法结构分析

句子:“刑余之人在社区服务中表现出色,赢得了居民的尊重。”

  • 主语:刑余之人
  • 谓语:表现出色,赢得了
  • 宾语:居民的尊重
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 刑余之人:指曾经犯罪但已经服刑完毕的人。
  • 社区服务:在社区中提供的服务或工作。
  • 表现出色:做得非常好,超出一般水平。
  • 赢得:通过努力获得。
  • 尊重:对某人的敬意和重视。

语境理解

  • 句子描述了一个曾经犯罪的人在社区服务中表现优异,因此获得了社区居民的尊重。
  • 这种情境可能出现在一个强调改造和再融入社会的文化背景中。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的积极改变和努力。
  • 隐含意义可能是社会对改过自新者的接纳和肯定。

书写与表达

  • 可以改写为:“社区服务中,刑余之人以其卓越表现赢得了居民的尊重。”
  • 或者:“居民对刑余之人在社区服务中的出色表现表示尊重。”

文化与习俗

  • 句子反映了社会对犯罪者改造和再融入的积极态度。
  • 可能与某些文化中强调的“第二次机会”或“改过自新”的观念相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Ex-convicts have excelled in community service, earning the respect of the residents."
  • 日文翻译:"前科者はコミュニティサービスで優れた成果をあげ、住民からの尊敬を勝ち取った。"
  • 德文翻译:"Entlassene Straftäter haben sich in der Gemeinschaftsdienstleistung hervorragend bewiesen und die Achtung der Bewohner gewonnen."

翻译解读

  • 英文:强调了“ex-convicts”在社区服务中的表现和赢得的尊重。
  • 日文:使用了“前科者”和“尊敬”来传达相同的意思。
  • 德文:使用了“Entlassene Straftäter”和“Achtung”来表达。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论社会改造项目或犯罪者再融入社会的文章中出现。
  • 语境可能涉及社会政策、法律改革或社区建设。

相关成语

1. 【刑余之人】 余:以后。指太监或受过宫刑的人。也指其他受刑致残的人。

相关词

1. 【刑余之人】 余:以后。指太监或受过宫刑的人。也指其他受刑致残的人。

2. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

3. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。

4. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

用其所欲,行其所能 用其所欲,行其所能 用其所欲,行其所能 用其所欲,行其所能 用其所欲,行其所能 用其所欲,行其所能 用其所欲,行其所能 用其所欲,行其所能 用夏变夷 用夏变夷

最新发布

精准推荐

尿胞 单人旁的字 正卿 素质 儿孙自有儿孙计 包含面的成语 挠结尾的词语有哪些 通南彻北 威迫 鼻字旁的字 廾字旁的字 义不主财 问十道百 鳥字旁的字 百般奉承 种麦得麦 旡字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词