时间: 2025-06-15 10:28:25
他做人一向光明磊落,从不做偷偷摸摸的事。
最后更新时间:2024-08-11 06:17:25
句子:“他做人一向光明磊落,从不做偷偷摸摸的事。”
主语:他
谓语:做人一向光明磊落,从不做偷偷摸摸的事
宾语:无直接宾语,但“事”可以视为间接宾语
时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的行为
语态:主动语态
句型:陈述句
他:代词,指代某个人
做人:动词短语,指为人处世的态度和行为
一向:副词,表示一贯如此
光明磊落:形容词短语,形容人正直、坦率
从不:副词,表示一直不
偷偷摸摸:形容词短语,形容行为隐秘、不光明正大
事:名词,指行为或**
同义词:光明磊落 → 正直、坦率;偷偷摸摸 → 隐秘、不光明正大
反义词:光明磊落 → 阴险、狡诈;偷偷摸摸 → 光明正大、坦荡
英文翻译:He always conducts himself with integrity and never does anything sneaky.
日文翻译:彼はいつも正直であり、こそこそとしたことは決してしない。
德文翻译:Er führt sich immer ehrlich und tut nie etwas Heimliches.
重点单词:
翻译解读:翻译保持了原句的正面评价和道德强调,同时保留了“一贯”和“从不”的语义。