时间: 2025-04-30 15:46:21
这位慈善家德重恩弘,为社区做出了巨大贡献。
最后更新时间:2024-08-20 09:52:15
句子:“这位慈善家德重恩弘,为社区做出了巨大贡献。”
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
句子描述了一位慈善家因其高尚的品德和广泛的恩惠,对社区做出了显著的贡献。这种描述通常出现在表彰或赞扬某人的场合,强调其对社会的积极影响。
句子在实际交流中用于表达对某人的尊敬和感激。使用“德重恩弘”这样的词汇,增加了句子的正式性和庄重感,适合在正式的表彰或感谢信中使用。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“德重恩弘”是一个成语,源自**传统文化,强调个人的品德和对他人的恩惠。在表彰或赞扬某人时,使用这样的成语可以体现出对其品德和行为的尊重。
英文翻译:This philanthropist, with his noble virtues and extensive benevolence, has made significant contributions to the community.
日文翻译:このフィランソロピストは、高潔な徳と広大な恩恵をもって、コミュニティに大きな貢献をしました。
德文翻译:Dieser Philanthrop hat mit seinen edlen Tugenden und weitreichender Wohltätigkeit erhebliche Beiträge für die Gemeinschaft geleistet.
在不同的语言和文化中,对慈善家的描述可能会有所不同,但核心意义都是赞扬其对社会的积极贡献。在翻译时,需要确保传达出原文的尊重和感激之情。
1. 【德重恩弘】 重:崇高、深厚;弘:通“宏”,大。道德高尚,恩惠广大。形容普施恩德。