百词典

时间: 2025-07-19 10:12:20

句子

尽管夜已深,但坑灰未冷,作家还在灯下奋笔疾书。

意思

最后更新时间:2024-08-15 11:00:49

语法结构分析

句子:“尽管夜已深,但坑灰未冷,作家还在灯下奋笔疾书。”

  • 主语:作家
  • 谓语:还在灯下奋笔疾书
  • 状语:尽管夜已深,但坑灰未冷

这个句子是一个复合句,包含一个让步状语从句“尽管夜已深”和一个主句“作家还在灯下奋笔疾书”。主句中的“还在”表示动作的持续性,“奋笔疾书”是一个成语,形容写作非常勤奋。

词汇学*

  • 尽管:表示让步,即使如此。
  • 夜已深:表示时间很晚。
  • 坑灰未冷:比喻事情刚刚发生不久,还热乎。
  • 作家:从事文学创作的人。
  • 灯下:在灯光下,指在光线充足的地方。
  • 奋笔疾书:形容写作非常勤奋,笔不停歇。

语境理解

这个句子描述了一个作家在深夜依然坚持写作的情景。通过“夜已深”和“坑灰未冷”的对比,强调了作家写作的热情和坚持不懈的精神。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用来赞美某人的勤奋和专注,或者用来描述某人在特定情境下的努力状态。句子的语气是赞扬和肯定的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管时间已晚,作家依然在灯光下勤奋地写作。
  • 夜深了,但作家的笔还未停歇,他仍在灯下努力创作。

文化与*俗

“奋笔疾书”是一个*成语,源自古代文人的写作惯。这个成语体现了对文学创作的尊重和对勤奋精神的推崇。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although it is late at night, the ashes in the pit are still warm, and the writer is still writing diligently under the lamp.
  • 日文:夜も更けているが、灰はまだ冷めておらず、作家はランプの下で熱心に筆を走らせている。
  • 德文:Obwohl es spät in der Nacht ist, sind die Asche im Gruben noch nicht kalt, und der Schriftsteller schreibt unter der Lampe eifrig weiter.

翻译解读

  • 英文:强调了时间的晚和作家的勤奋。
  • 日文:使用了“夜も更けている”来表达深夜,同时保留了“熱心に筆を走らせている”来描述勤奋写作。
  • 德文:使用了“spät in der Nacht”来表达深夜,同时保留了“eifrig weiter”来描述勤奋写作。

上下文和语境分析

这个句子可以出现在文学作品中,用来描述一个作家在深夜依然坚持创作的情景。它强调了作家的专注和勤奋,以及对文学创作的热爱和执着。

相关成语

1. 【坑灰未冷】 比喻时间极为短暂、匆促。

2. 【奋笔疾书】 奋笔:提起笔来。指精神昂扬地挥笔快速书写。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【坑灰未冷】 比喻时间极为短暂、匆促。

3. 【奋笔疾书】 奋笔:提起笔来。指精神昂扬地挥笔快速书写。

相关查询

沽誉钓名 沽誉钓名 沽誉钓名 沽誉钓名 沽誉钓名 沽誉钓名 沽誉钓名 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足

最新发布

精准推荐

糱酒 抓腮挖耳 祼袖揎拳 钉座梨 鹤结尾的词语有哪些 車字旁的字 高肓 韦字旁的字 包含杖的成语 连日带夜 包含碜的词语有哪些 狗血喷头 生字旁的字 覆餗之忧 倾送 口字旁的字 旡字旁的字 施用

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词