百词典

时间: 2025-07-12 22:11:44

句子

三日仆射的任期虽短,但他的影响却是长远的。

意思

最后更新时间:2024-08-08 06:12:24

语法结构分析

句子“三日仆射的任期虽短,但他的影响却是长远的。”是一个复合句,包含两个分句:

  1. 主句:“他的影响却是长远的。”

    • 主语:他的影响
    • 谓语:却是
    • 宾语:长远的
  2. 从句:“三日仆射的任期虽短”

    • 主语:三日仆射的任期
    • 谓语:虽短

从句使用了“虽...但...”的结构,表示转折关系。

词汇分析

  • 三日仆射:可能指的是一个历史上的官职或人物,具体含义需要结合历史背景。
  • 任期:指担任某个职位的时间长度。
  • 虽短:虽然时间很短。
  • 影响:指对后世或他人的作用和效果。
  • 却是长远的:表示这种影响持续时间很长,具有深远意义。

语境分析

句子可能在讨论一个历史人物或**,强调尽管其任期短暂,但其所产生的影响却非常深远。这种表达常见于历史评价或人物传记中。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于强调某人或某事的长期影响,即使其存在时间短暂。这种表达方式可以增强论点的说服力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管三日仆射的任期很短,他的影响却深远。
  • 三日仆射的短暂任期并未阻碍其影响的深远。

文化与*俗

“三日仆射”可能是一个特定的历史官职或人物,需要结合具体的历史背景来理解。在古代,官职的名称和任期都有特定的文化含义,这种表达方式体现了对历史人物或的评价。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although the tenure of the Three-Day Prime Minister was short, his influence was far-reaching.
  • 日文:三日間の宰相の任期は短かったが、彼の影響は長く続いた。
  • 德文:Obwohl die Amtszeit des Dreitägigen Premierministers kurz war, war sein Einfluss weitreichend.

翻译解读

  • 英文:强调了任期的短暂和影响的深远。
  • 日文:使用了“短かったが”来表示转折,强调影响的持久性。
  • 德文:使用了“kurz war”来描述任期的短暂,“weitreichend”来描述影响的深远。

上下文和语境分析

在具体的历史或文化背景下,“三日仆射”可能指代一个特定的历史人物或**。理解这个句子需要结合具体的历史知识,以及对古代官职和任期的了解。

相关成语

1. 【三日仆射】 仆射:古代官名。旧指沉缅于饮酒的人。

相关词

1. 【三日仆射】 仆射:古代官名。旧指沉缅于饮酒的人。

2. 【任期】 担任职务的规定期限:~将满|~三年。

3. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

4. 【长远】 时间很长(指未来的时间):~打算|眼前利益应该服从~利益。

相关查询

富有四海 富有四海 富有四海 富室豪家 富室豪家 富室豪家 富室豪家 富室豪家 富室豪家 富室豪家

最新发布

精准推荐

夜半客 拭目而待 珠盘玉敦 龍字旁的字 律贯 齒字旁的字 包含旆的词语有哪些 韭字旁的字 歆爱 理产 中山狼 待时而举 大露头角 尣字旁的字 考辨 齿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词