百词典

时间: 2025-07-12 00:13:28

句子

在辩论赛中,她挺身而斗,为团队赢得了关键的一分。

意思

最后更新时间:2024-08-22 01:41:01

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,她挺身而斗,为团队赢得了关键的一分。”

  • 主语:她
  • 谓语:挺身而斗、赢得了
  • 宾语:关键的一分
  • 状语:在辩论赛中、为团队

句子时态为一般过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 辩论赛:指一种正式的辩论比赛,参与者通过论证和反驳来表达观点。
  • 挺身而斗:形容在困难或挑战面前勇敢地站出来斗争。
  • 赢得:获得胜利或成功。
  • 关键的一分:在比赛中非常重要的一分,可能决定了胜负。

语境分析

句子描述了一个在辩论赛中勇敢斗争的场景,强调了个人为团队做出的重要贡献。这种情境通常出现在学校或专业辩论比赛中,强调团队合作和个人勇气。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人在团队中的突出表现,或者在描述比赛结果时强调某个关键时刻。语气上,句子带有赞扬和肯定的意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 她在辩论赛中勇敢地站出来,为团队赢得了至关重要的一分。
  • 在辩论赛中,她勇敢斗争,帮助团队获得了决定性的一分。

文化与习俗

辩论赛在许多文化中都是一种重要的学术和社交活动,强调逻辑思维、口才和团队合作。句子中“挺身而斗”体现了个人勇气和责任感,这在许多文化中都是被推崇的品质。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the debate competition, she stepped forward and fought bravely, winning the crucial point for her team.
  • 日文:ディベート大会で、彼女は前に出て勇敢に戦い、チームのために重要な一点を獲得した。
  • 德文:Im Debattierwettbewerb trat sie mutig vor und kämpfte, gewann den entscheidenden Punkt für ihr Team.

翻译解读

  • 英文:句子在英文中保持了原有的结构和意义,强调了个人在辩论赛中的勇敢行为和为团队赢得的关键分数。
  • 日文:日文翻译保留了原句的赞扬语气,同时使用了日语中常见的表达方式来描述勇敢和团队贡献。
  • 德文:德文翻译同样保持了原句的结构和意义,强调了个人在辩论赛中的勇敢斗争和为团队赢得的关键分数。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在描述辩论赛的文章或报道中,强调个人在团队中的重要作用。语境可能是一个学校或专业辩论比赛,强调团队合作和个人表现。

相关成语

1. 【挺身而斗】 形容勇敢地投入战斗。

相关词

1. 【关键】 门闩或功能类似门闩的东西;比喻事物最关紧要的部分;对情况起决定作用的因素:摸清情况是解决问题的~|办好学校~在于提高教学质量;最关紧要的:~问题|~时刻。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

3. 【挺身而斗】 形容勇敢地投入战斗。

相关查询

挹斗扬箕 挹斗扬箕 挹斗扬箕 挹斗扬箕 挹斗扬箕 挹斗扬箕 挹斗扬箕 挹斗扬箕 振鹭在庭 振鹭在庭

最新发布

精准推荐

桀骜不恭 寻行逐队 昆弟之好 革字旁的字 归结尾的成语 平日 转入 冷窗冻壁 惊慌失色 包含偶的成语 包含榇的词语有哪些 大嚣 感导 靣字旁的字 竿椟 日字旁的字 馬字旁的字 殳字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词